Sentence examples of "опроса" in Russian

<>
О результатах опроса [AX 2012] About answer session results [AX 2012]
Проведение опроса стоило 2 миллиона долларов. It was a two million dollar study.
Отмена – завершение опроса без сохранения ответов. Cancel – End the answer session without saving your answers.
Завершение – завершение опроса и сохранение ответов. End – End the answer session and save your answers.
Результаты опроса действительно открыли глаза на многие вещи. The results were eye-opening.
По закону я имею право требовать опроса свидетелей. I have a legal right to demand the examination of witnesses.
Перед завершением запланированного анкетирования, следует запланировать сеанс опроса. Before you can end a scheduled questionnaire, you must plan an answer session.
Щелкните Выбрать, чтобы открыть форму опроса Массовое создание обсуждений. Click Select to open the Mass create discussions query form.
Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей. The National Institute on Aging actually gave us a questionnaire to give these centenarians.
Они осуществляются в соответствии с процедурой проведения консультаций и опроса общественности. These pass through a process of consultations and public enquiries.
По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква. According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin.
Можно завершить запланированную анкету, после того как все респонденты завершили заданные сеансы опроса. You can end a scheduled questionnaire after all respondents have completed their assigned answer sessions.
Что касается опроса свидетелей, никто из корабельного лазарета не смог сказать, где возник взрыв. As for the witness interviews, no one in the ship's sick bay could say where the blast originated.
Теневой сервер определяет состояние удаления теневых сообщений в теневой очереди путем опроса основного сервера. The shadow server determines the discard status of the shadow messages in its shadow queues by querying the primary server.
Мы ищем серийный номер, но у нас есть зацепка после опроса на месте преступления. But we got a hit off the canvass of the crime scene.
Форма Графики анкетирования позволяет подготовить и отправить электронные письма всем респондентам, назначенным для опроса. Use the Questionnaire schedules form to prepare and send an email to all respondents who are assigned to the questionnaire.
Шаблоны форм — это дополнительная функция, которую можно использовать для отображения фона за вопросами во время опроса. Form templates are an optional feature that you can use to display a background behind questions during an answer session.
Главным героем британского опроса 1931 года был Якоб Гольдшмидт, глава Darmstadter Bank (первого универсального банка Германии). The star witness of the 1931 British inquiry was Jakob Goldschmidt, head of Darmstädter Bank (Germany’s first universal bank).
Как показывают итоги опроса, отношение россиян к Америке сегодня хуже, чем когда-либо после 2006 года. As the following chart clearly demonstrates, Russian attitudes towards America are now worse than at any time since 2006.
проведение опроса на предмет возможного наличия оснований для подачи жалобы в связи с содержанием под стражей; Question as to the existence if any of grounds for making a complaint about the period in custody;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.