Sentence examples of "оптимальные" in Russian
Несложно подобрать оптимальные настройки для вашего телевизора.
It's easy to select the settings that are best for your television.
На рисунке ниже показаны оптимальные варианты их размещения.
The image below shows the best positioning for your annotations.
Используйте средство калибровки HDTV, чтобы подобрать оптимальные настройки телевизора.
Running the HDTV calibration tool can help you optimize settings for your television.
стратегии и оптимальные виды практики по предупреждению переполненности исправительных учреждений
Strategies and best practices against overcrowding in correctional facilities.
Консоль Xbox One должна автоматически выбрать оптимальные настройки для телевизора.
Your Xbox One should automatically select the setting that best matches your TV.
Чтобы определить оптимальные параметры для вашей системы, поэкспериментируйте с разными параметрами.
To determine the best settings for your system, try them out.
Подобные примеры, системы стимулирования и соответствующие оптимальные виды практики заслуживают более широкой огласки.
Such cases, incentive systems and related best practices deserve to be more widely known.
Создать такую трансляцию очень просто: система сама определит оптимальные настройки разрешения и частоты кадров.
Stream now is a simple way to stream. YouTube automatically detects the stream resolution and frame rate.
Если вы создадите трансляцию в разделе "Начать эфир", система автоматически подберет оптимальные настройки видеокодера.
If you're using Stream now, you do not need to set a bitrate. Stream now will automatically detect your encoder settings.
В результате, получающая прибыль страна будет, если вообще будет, принимать не самые оптимальные экономические решения.
As a result, the acquiring country will, if anything, make suboptimal economic decisions.
LH означает менее жесткую конфигурацию (наиболее оптимальные результаты, полученные при официальном утверждении или распространении официального утверждения).
LH signifies less hard configuration (the best results obtained in approval or extension of approval)
Какой опыт и оптимальные виды практики накоплены по вопросам создания и функционирования национальных органов по связям?
What experiences and best practices exist relating to the establishment and functioning of national points of contact?
Эта компетентность позволяет фирме выбирать оптимальные структуру и направления капиталовложений, которые приносят фирме самую высокую доходность.
They usually lead to a better choice of capital investments that bring the highest return on the company's investment capital.
Благодаря этому приложение Google может показывать вам полезную информацию, например, предлагать оптимальные маршруты поездок на работу и домой.
For example, the Google app uses your past locations to do things like show you traffic updates for your daily commute by learning the route you take to work.
Плакат содержит сведения о каждом варианте архитектуры, включая оптимальные сценарии, требования к лицензиям и описание обязанностей ИТ-специалистов.
The poster includes details of each architectural option, including the most ideal scenarios for each, the license requirements and IT Pro responsibilities.
Это может включать списки контактов, календари, будильники, приложения и музыку. Такая информация помогает Google подбирать оптимальные результаты и рекомендации.
This may include things like contact lists, calendars, alarms, apps, and music, and can help Google give you more accurate results and suggestions.
в тесном сотрудничестве с правительством и отраслью принять оптимальные меры, позволяющие транспортным компаниям интегрировать экологические аспекты в свою повседневную деятельность.
to implement, in close cooperation between Government and industry, win-win measures which enable transport companies to integrate environmental aspects in their daily activities.
Каковы наиболее оптимальные стратегии для привлечения ПИИ и их направления в конкретные сектора в соответствии со стратегиями индустриализации принимающих стран?
What are the best strategies to target and attract FDI in particular sectors, compatible with host countries'industrialization strategies?
Компания YoutradeFx предоставляет оптимальные условия торговли и обеспечиваем каждому клиенту высокий уровень обслуживания в любое время, в независимости от размера инвестиций.
YoutradeFx provides the customers with the first-rate trading conditions and high-quality support at any time, regardless of the investment amount.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert