Exemplos de uso de "оптимизацией" em russo
Traduções:
todos476
optimization297
optimizing121
streamlining23
optimisation11
optimising6
outras traduções18
Это называется оптимизацией поисковой системы (SEO).
This comes from what's called SEO or Search Engine Optimization.
Развитие основ эффективного управления для текущего содержания и эксплуатации транспортной инфраструктуры с оптимизацией таким образом потребности в новых инвестициях (связано с разработкой концепции качества услуг).
Development of efficient management frameworks for transport infrastructure maintenance and operation, thus optimizing the need for new investments (linked to the development of the Quality-of-Service concept).
Он высветил достигнутые успехи и признал, что еще предстоит проделать значительную работу, в частности в связи с системой найма, расстановки кадров и продвижения по службе, планированием карьерного роста, решением проблем, касающихся временно незанятых сотрудников, и с дальнейшей оптимизацией штаб-квартиры.
He highlighted the achievements and acknowledged that considerable work lay ahead, in particular with regard to the recruitment, postings and promotions system, career planning, resolving the challenges related to staff in between assignments, and further streamlining Headquarters.
Способы управления оптимизацией доставки из Центра обновления Windows
How to control Windows Update Delivery Optimization
Начинайте с оптимизации для события конверсии, которое происходит достаточно часто, даже если на самом деле вас интересует другое событие. Так вы сможете понять, как работает показ с оптимизацией для конверсий.
Start out optimizing for a frequent conversion, even if it's not the one you ultimately care about, to get a sense of how conversion-optimized delivery works.
Вот некоторые советы, которые помогут в начале работы с оптимизацией для конверсий.
Here are some tips to keep in mind the first time you use conversion optimization:
Например, если вы проводите кампанию с оптимизацией для конверсий потенциальных клиентов, то новый клиент может стать постоянным.
If you're running a prospecting conversion optimization campaign, for example, a new customer can lead to repeat business.
Режим скачивания с оптимизацией доставки: Сочетание HTTP с пирингом, осуществляющимся за одним средством преобразования сетевых адресов (NAT)
Delivery optimization download mode is set to HTTP blended with peering behind same NAT.
При использовании закупочного типа «Охват и частота» ограничения по охвату и частотности имеют приоритет перед оптимизацией по цели.
The reach and frequency buying type will prioritize your reach and frequency caps first before any objective-based optimization.
Для кампаний с использованием оптимизации для конверсии цена за действие (CPA) должна быть ниже, чем для кампаний с оптимизацией для кликов по ссылке (CPC).
Campaigns using conversion optimization should see a lower cost per action (CPA) than campaigns optimized for link clicks (CPC).
Большинство потерь в устойчивости связаны с непредвиденными последствиями узконаправленной оптимизации (например, стремлением к «эффективности»), которые не в состоянии распознать эффекты обратной связи на фокусном масштабе, которые вытекают из изменений, вызванных подобной оптимизацией в другом масштабе.
Most losses in resilience are unintended consequences of narrowly focused optimization (like an “efficiency” drive) that fails to recognize feedback effects on the focal scale that stem from changes produced by such optimization at another scale.
Ирак далее объяснил, что общие технологические проблемы включали неспособность удалять растворы и примеси в ходе окончательно этапа производства химических ОВ, трудности с оптимизацией конфигурации производственного оборудования и параметров процессов для производства ОВ и их непосредственных прекурсоров.
Iraq furthermore explained that the overall technological problems included its inability to remove solvents and impurities during the final stage of chemical agent production, and difficulties with the optimization of the configuration of production equipment and process parameters for agents and their immediate precursors.
Приложение Exchange, как и многие серверные приложения с оптимизацией производительности, предусматривающие кэширование данных в памяти, восприимчиво к низкой производительности системы и неприемлемым клиентским возможностям, если оно не полностью контролирует память, выделенную для физической или виртуальной машины, в которой работает.
Exchange, like many server applications with optimizations for performance that involve caching of data in memory, is susceptible to poor system performance and an unacceptable client experience if it doesn't have full control over the memory allocated to the physical or virtual machine on which it's running.
Новые правила по оптимизации таможенных процедур значительно сократят время транзита.
New rules on streamlining customs procedures would sharply reduce transit times.
Оптимизация – это ключ к превращению относительно посредственной стратегии в очень выгодную.
These optimisations are the key to turning a relatively mediocre strategy into a highly profitable one.
«Вход через Facebook»: оптимизация для увеличения числа конверсий
Facebook Login: Optimising for increased conversion
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie