Sentence examples of "опускается" in Russian
Translations:
all207
fall45
lower33
dip31
sink19
drop17
slide10
dive3
subside2
slump1
pull down1
other translations45
В конечном итоге цена опускается ниже линии шеи, ограничивающей диапазон консолидации.
It then eventually falls back down below the neckline of the consolidation area.
Если +DI опускается ниже -DI, эта точка - минимальная цена дня пересечения.
If +DI is lower than -DI, this point will be the minimum price of the day they cross.
У. Уайлдер предлагает покупать, если +DI поднимается выше -DI, и продавать, когда +DI опускается ниже -DI.
W. Wilder recommends buying when +DI is higher than -DI, and selling when +DI sinks lower than -DI.
Если баланс опускается ниже трех тысяч, банк взимает административный сбор.
If your balance drops below three thousand our bank will charge an administrative fee.
В одной нижний отсек выдвигается и задвигается, а в другой матрац поднимается, а потом опускается и закрывается, когда вы внутри.
One where the compartment underneath slides out and then back in, or one where the bed mattress lifts up and then can be pulled down and locked once you're inside.
Имеет место, когда Relative Strength Index поднимается выше предыдущего максимума (пик) или опускается ниже предыдущего минимума (впадина).
This is where the Relative Strength Index surpasses a previous high (peak) or falls below a recent low (trough);
Она паркует дирижабль, опускается пониже и карабкается еще ниже, чтобы рассмотреть все изнутри.
She parks her dirigible, lowers the anchor rope and climbs down for a closer look inside.
Длинные позиции следует закрывать, когда цена опускается ниже линии технического индикатора, а короткие — когда цена поднимается выше линии Parabolic SAR.
Long positions should be closed when the price sinks below the SAR line, short positions should be closed when the price rises above the SAR line.
На следующее утро температура в лагере 3 опускается до 36 градусов ниже нуля.
The next morning the windchill at Camp 3 drops to 33 degrees below zero.
покупайте, если линия %K поднимается выше линии %D, и продавайте, если линия %K опускается ниже линии %D.
Buy when the %K line rises above the %D line and sell when the %K line falls below the %D line;
Когда она не экспонируется, то опускается в цементный, бронированный подвал толщиной в полтора метра.
Now, when it's not on display, it is lowered into a four-foot-thick concrete, steel-plated vault.
Идея кажется достаточно простой – прекращайте торговать, когда ваш график эквити опускается ниже скользящего среднего (или другого параметра).
The concept sounds simple enough - Stop trading when your equity curve drops below a moving average (or some other measurement).
NZDUSD опускается до нового минимума 2.5 лет – возможно ли, что следующим сюрпризом будет сокращение ставок РБНЗ?
NZDUSD Falls to a New 2.5-Year Low – Could the RBNZ Be The Next Surprise Cut?
В то же время вспомогательные индикаторы также рисуют медвежью картину: MACD опускается ниже своей сигнальной линии и нулевого уровня, и, несмотря на перепроданный отскок на этой неделе, RSI остается в рамках медвежьего диапазона.
Meanwhile, the secondary indicators are also painting a bearish picture: the MACD trending lower below its signal line and the 0 level, and despite this week’s oversold bounce, the RSI remains trapped within its bearish channel.
Это как двухтактный двигатель, но это действительно странно, потому что если вы захотите поехать задом, вы нажимаете кнопку и когда вы производите зажигание, соленоид опускается назад.
It's like a two-stroke engine, but it's really weird, because if you want to go in reverse, you press the key and when you do the ignition, the solenoid drops to the back.
Если затем индикатор поворачивает вниз и опускается ниже своей впадины, то он завершает так называемый «неудавшийся размах» (failure swing).
When the Relative Strength Index then turns down and falls below its most recent trough, it is said to have completed a "failure swing".
Интересно, что в Красном море купаются даже в зимние месяцы, поскольку температура воды там не опускается ниже 21 градуса тепла, а воздух прогревается до 23 градусов.
It is notable that one can swim in the Red Sea even in winter months, because the water temperature does not drop below 21 degrees and the air warms to 23 degrees.
Как правило, ртутные термометры представляют собой тонкую стеклянную трубку, внутри которой ртуть поднимается и опускается в зависимости от изменения температуры.
Mercury thermometers commonly consist of mercury inside a thin glass tube that rises and falls with corresponding changes in temperature.
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
In order to eradicate moral hazard, the system must have a resolution procedure to close banks when their capital falls below a minimum threshold.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert