Sentence examples of "опускается" in Russian with translation "fall"
Translations:
all207
fall45
lower33
dip31
sink19
drop17
slide10
dive3
subside2
slump1
pull down1
other translations45
В конечном итоге цена опускается ниже линии шеи, ограничивающей диапазон консолидации.
It then eventually falls back down below the neckline of the consolidation area.
Имеет место, когда Relative Strength Index поднимается выше предыдущего максимума (пик) или опускается ниже предыдущего минимума (впадина).
This is where the Relative Strength Index surpasses a previous high (peak) or falls below a recent low (trough);
покупайте, если линия %K поднимается выше линии %D, и продавайте, если линия %K опускается ниже линии %D.
Buy when the %K line rises above the %D line and sell when the %K line falls below the %D line;
NZDUSD опускается до нового минимума 2.5 лет – возможно ли, что следующим сюрпризом будет сокращение ставок РБНЗ?
NZDUSD Falls to a New 2.5-Year Low – Could the RBNZ Be The Next Surprise Cut?
Если затем индикатор поворачивает вниз и опускается ниже своей впадины, то он завершает так называемый «неудавшийся размах» (failure swing).
When the Relative Strength Index then turns down and falls below its most recent trough, it is said to have completed a "failure swing".
Как правило, ртутные термометры представляют собой тонкую стеклянную трубку, внутри которой ртуть поднимается и опускается в зависимости от изменения температуры.
Mercury thermometers commonly consist of mercury inside a thin glass tube that rises and falls with corresponding changes in temperature.
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
In order to eradicate moral hazard, the system must have a resolution procedure to close banks when their capital falls below a minimum threshold.
Здесь хорошие показатели создания новых рабочих мест, уровень безработицы опускается уже ниже 5%, хотя реальные зарплаты растут и не так сильно.
Job creation has been robust, with the unemployment rate falling below 5%, even if real wages are not growing much.
Вы согласны, что мы можем автоматически закрыть вашу позицию, если маржинальный уровень опускается ниже предварительно оговоренного процента от данного уровня маржи.
You agree that we may close out your position automatically if your margin falls below a pre-agreed percentage of that level of margin.
Существует три вида оповещений: первый используется, когда цена поднимается до определенного уровня; второй используется, когда цена опускается до определенного уровня; а третий используется, когда цена достигает конкретного значения.
There are three types of alerts: first one is used when the price rises above certain level, second one is used when the price falls below certain level, third one is used when the price reaches the certain level exactly.
Основное правило торговли с помощью MACD построено на пересечениях индикатора со своей сигнальной линией: когда Moving Average Convergence/Divergence опускается ниже сигнальной линии, следует продавать, а когда поднимается выше сигнальной линии — покупать.
The basic MACD trading rule is to sell when the MACD falls below its signal line. Similarly, a buy signal occurs when the Moving Average Convergence/Divergence rises above its signal line.
Хотя Ассамблея дала Комиссии четкие указания принимать меры в тех случаях, когда разница поднимается выше 120 или опускается ниже 110, нет необходимости принимать меры в том случае, когда она находится в пределах установленного диапазона.
While the Assembly had given the Commission clear instructions to act when the margin rose above 120 or fell below 110, no action was required when it remained within the established range.
При этом интерпретация скользящих средних индикаторов аналогична интерпретации ценовых скользящих средних: если индикатор поднимается выше своего Moving Average, значит, восходящее движение индикатора продолжится, а если индикатор опускается ниже Moving Average, это означает продолжение его нисходящего движения.
That is where the interpretation of indicator moving averages is similar to the interpretation of price moving averages: if the indicator rises above its moving average, that means that the ascending indicator movement is likely to continue: if the indicator falls below its moving average, this means that it is likely to continue going downward.
Компания FXDD может запросить дополнительную маржу ("Требование поддержания маржи") в любое время, когда маржинальный баланс Клиента опускается ниже отметки поддерживаемой маржи, установленной компанией FXDD для данного счета, и в любое время, когда компания FXDD, по ее собственному желанию, примет решение, что так будет разумнее.
FXDD may call for additional Margin ("Margin Call") at any time Customer's Margin Balance falls below the FXDD Maintenance Margin Level as applied to that Account and at any time FXDD, in its sole discretion, believes that it is prudent to do so.
На основе нынешней методологии Комиссия поддерживает существующую разницу на протяжении ряда лет при том понимании, что она не будет рекомендовать увеличение размера окладов в реальном выражении до тех пор, пока разница является меньше желательного показателя 115, но не опускается ниже 110, как это произошло сейчас.
Based on the current methodology, the Commission had managed the margin over the years with the understanding that it would not recommend a real salary increase while the margin was below the desirable level of 115 but had not yet fallen below 110, as was currently the case.
В связи с этим евро может и не опускаться дальше.
Due to this, the EUR may not continue to fall in a straight line.
Надо быть креативным, но все же не опускаться до туфты.
Just right, you're creative, and yet you don't fall for too much baloney.
Я считаю до трёх, и вы бросаете оружие и опускаетесь на колени!
So you have until the count of three to put down your weapon and fall to your knees!
WTI упала в четверг, опустившись ниже психологического круглого числа 60,00 (R3).
WTI plunged on Thursday, falling back below the psychological round number of 60.00 (R3).
Когда показания индикатора DeMarker опускаются ниже отметки 30, то ожидается разворот цен вверх.
When the indicator falls below 30, the bullish price reversal should be expected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert