Sentence examples of "опущено" in Russian

<>
Translations: all90 omit57 lower28 other translations5
в пункте 3 постановляющей части (ставшем пунктом 2) слово «универсализация», стоявшее после слова «принятие», было опущено; In operative paragraph 3 (now renumbered 2), the word “, universalization” was deleted after the word “adoption”;
в пункте 7 постановляющей части перед словом «двусторонние» было опущено слово «односторонние», а после слов «укрепления доверия» была вставлена фраза «с согласия и при участии заинтересованных сторон». In operative paragraph 7, the word “unilateral” was deleted before the word “bilateral” and the words “with the consent and participation of the parties concerned,” were inserted after the words “confidence-building measures,”.
Г-н Суарес Сальвиа (Аргентина) предлагает внести следующие изменения в испанский перевод последнего пункта преамбулы проекта резолюции: фраза " una iniciativa dirigida por los Estados " должна быть перемещена в конец пункта и слово " los " должно быть опущено. Mr. Suárez Salvia (Argentina) suggested changes to the Spanish translation of the last preambular paragraph of the draft resolution: “una iniciativa dirigida por los Estados” should be moved to the end of the paragraph, and the word “los” should be deleted.
В соответствии с " правилом почтового ящика ", традиционно применяемым в большинстве систем общего права, но действующим также и в ряде стран, которые придерживаются традиции гражданского права, акцепт оферты вступает в силу с момента его отправления получателем оферты (например, когда письмо опущено в почтовый ящик). According to the “mailbox rule”, which is traditionally applied in most common law jurisdictions, but also in some countries belonging to the civil law tradition, acceptance of an offer is effective upon dispatch by the offeree (for example, by placing a letter in a mailbox).
в прежнем подпункте (g) пункта 6 после слов «учета гендерной проблематики» были добавлены слова «и поощрять проведение кампаний популяризации и распространения информации и наращивания потенциала, в том числе для обучения принципам учета гендерных факторов»; во второй строке слово «все» перед словом «государственные» было опущено; а после слов «на всех уровнях» были добавлены слова «государственному сектору и судебным органам для»; In old subparagraph 6 (g), the words “and promote awareness and information campaigns and capacity-building, including gender training” were inserted after the words “gender mainstreaming”; in the third line, the word “all” before the word “governmental” was deleted; and the words “the public sector and the judiciary so as” were inserted after the words “at all levels”;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.