Sentence examples of "орган государственного управления" in Russian

<>
Translations: all21 state body16 other translations5
Кроме того, Закон 150/2000 регулирует коммуникационную деятельность, которую должен осуществлять каждый орган государственного управления, и обязывает национальную администрацию принимать план коммуникационной работы. Furthermore, Law 150/2000 regulates communication activities to be undertaken by each public administration, and includes the obligation for the national administration to adopt a communication plan.
Кроме того, Закон 150/2000 регулирует коммуникационную деятельность, которую должен осуществлять каждый орган государственного управления, и обязывает национальную администрацию принимать план коммукационной работы. Furthermore, lLaw 150/2000 regulates communication activities to be undertaken by each public administrations, and includes the obligation, for the national administration, to adopt a communication plan.
Орган государственного управления, отвечающий за вопросы окружающей среды, в сотрудничестве с другими соответствующими государственными органами подготавливает раз в четыре года доклад о соблюдении показателей и доклад о состоянии окружающей среды (далее " доклад "). The State administration body responsible for the environmental issues shall, in cooperation with other relevant bodies of the State administration, prepare an Indicator Report and a state-of-the-national-environment-report every four years (hereinafter “the Report”).
Кроме того, каждый орган государственного управления должен назначить ответственного сотрудника для обеспечения доступа к документации, создать службу по связям с общественностью и осуществлять коммуникационную деятельность с использованием средств массовой информации и рекламы посредством распространения публикаций, с помощью рассылок, путем организации соответствующих мероприятий и участия в них, а также назначения представителя по связям с прессой и создания пресс-бюро. Furthermore,; each public administration shall furthermore must designate a responsible officer for access to documents, and shall establish an “Office for Relationship with the Public”- (URP); and each public administration shall undertake communication activities, including through the use of the media and advertising, dissemination of publications, postings, organisationorganization of and participation toin events, the designation of a spokesperson and a Press Office.
В этой связи представляется уместным сослаться на пункт 3 статьи 15 Закона № 68 от 28 июня 1989 года, где говорится: " В судопроизводстве по вопросам занятости в государственном аппарате [судья административного судопроизводства]- в случае принятия заявления- выносит оправдательное решение, которое обязывает орган государственного управления выплатить служащему причитающиеся ему суммы без ущерба для компетенции судьи по обычным делам отдавать распоряжения о компенсации за нанесенный ущерб ". In this connection, article 15, paragraph 3, of Law 68 of 28 June 1989 is worth mentioning: “In proceedings related to public employment [the Administrative Judge]- if the application is accepted- shall condemn the Public Administration to pay the employee's dues, without prejudice to the ordinary judge's competence to order compensation for damages.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.