Sentence examples of "организатору" in Russian with translation "organizer"
Для групповых мероприятий организатору сначала необходимо синхронизировать мероприятие.
For group activities, the organizer must first synchronize the activity.
Уведомления о переадресации сообщений о собрании создаются автоматически и отправляются организатору, когда участник переадресует такое сообщение.
Meeting forward notifications are automatically created and sent to the meeting organizer when a meeting participant forwards a meeting.
следует ли отправить уведомление организатору собрания в удаленном домене, если собрание, настроенное пользователем в удаленном домене, переадресуется другому пользователю в вашей организации.
If a meeting set up by someone on the remote domain is forwarded to another person in your organization, whether the notification message should go to the meeting organizer on the remote domain.
Это должностное лицо незамедлительно представляет организатору обоснованный ответ по этому поводу со ссылкой на положения закона, в соответствии с которыми заявка не была зарегистрирована.
The official will promptly issue the organizer a reasoned communication to that effect, referring to the provisions of the law in accordance with which the notice was not registered.
Секретариат обратился к Europoint (Голландия), главному организатору конгресса, с просьбой включить в программу конгресса презентацию ЕЭК ООН на тему: " Стандарты ЕЭК ООН, касающиеся сертификации, сбыта и контроля товарного качества семенного и продовольственного картофеля ".
The secretariat asked Europoint (Holland), the main organizer of the congress, to include in the congress programme the UNECE presentation: " UNECE standards for certification, marketing and commercial quality control of seed potatoes and early and ware potatoes ".
Добавлять участников может только организатор мероприятия.
Only the organizer of an activity can add attendees.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
So the organizers asked me to end with a bold speculation.
Выберите тип курса и организатора для курса.
Select the type of course and organizer for the course.
Двое организаторов были приговорены к смертной казни.
Two of the organizers were sentenced to death.
Элементы календаря, для которых организатором является ivan.
Calendar items where bobby is the organizer.
Думаю, мы должны поблагодарить Элли Макбил организатора вечеринки.
We should thank Ally McBeal the organizer of the event.
Он также поблагодарил организаторов за обеспечение великолепных условий.
He also thanked the organizers for providing excellent facilities.
Организаторы Часа Земли признали символическое значение этого события.
The Earth Hour organizers acknowledged the symbolic nature of the exercise.
Организаторы форума продолжили тему выживания сделать предметом дискуссий.
The organizers went with the theme of survival, making #survive the hashtag of the forum.
Соучастниками преступления признаются организаторы, исполнители, подстрекатели и пособники.
The organizers, executors, instigators and helpers are all accomplices.
Итак, организаторы попросили меня зачитать отрывки из моей книги.
So I've been asked by the organizers to read from my book.
Увы, организаторы Часа Земли предпочитают игнорировать эту неудобную реальность.
Alas, the organizers of Earth Hour prefer to ignore this inconvenient reality.
Если организатор не синхронизировал мероприятие, мероприятия участников также не синхронизируются.
If the organizer does not first synchronize the activity, the attendee activities are not synchronized.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert