Sentence examples of "организационной" in Russian
Схему организационной структуры Полицейских сил Мальты см. в приложении VIII.
Vide Annex VIII for the organisational chart of the Malta Police Force.
Схемы организационной структуры Центра финансовых услуг Мальты, Регистра компаний и Группы по банковским делам см. в приложении IX.
Vide Annex IX for the organisational charts of the Malta Financial Services Centre; the Registrar of Companies and the Banking Unit.
Затем назначьте доступ пользователя организационной иерархии.
Next, assign user access to the organizational hierarchy.
В Сообщении по Программе " НАЯДЫ " также был затронут вопрос о модернизации организационной структуры внутреннего водного транспорта в Европе.
The NAIADES Communication also addressed the modernisation of the organisational structure for inland waterway transport in Europe.
Подразделения являются важным элементом организационной иерархии.
Departments are an important element of your organizational hierarchy.
Кроме того, изменения в институциональной или организационной базе управления земельными ресурсами, а также постоянное усовершенствование и улучшение технологий требует подготовки кадров.
Moreover changes within the institutional or organisational framework for land administration as well as constant developments and improvements in technology require training of staff.
Настройка организационной иерархии для централизованных платежей
Set up an organizational hierarchy for centralized payments
Назначение интернет-магазина организационной иерархии
Assign an online store to an organization hierarchy
Она предусматривает образование ведомственного контрольного комитета, Национального комитета по контролю над обычными вооружениями (НККОВ), принятие руководящих принципов и создание организационной структуры для обработки операций.
The policy makes provision for a ministerial controlling committee, the National Conventional Arms Control Committee (NCACC), guiding principles and guidelines, and an organisational structure for processing transactions.
Перед созданием организационной иерархию необходимо создать организации.
Before you create an organizational hierarchy, you must create organizations.
Голландская Группа финансовой разведки, которая известна как Центр оповещения о необычных операциях (Meldpunt ongebruikelijke transacties, MOT), представляет собой независимый административный орган в организационной структуре министерства юстиции.
The Dutch FIU, known as the Unusual Transactions Reporting Centre (Meldpunt ongebruikelijke transacties, MOT), is an independent administrative body within the organisational structure of the Ministry of Justice.
Дополнительные сведения см. в разделе Планирование организационной иерархии.
For more information, see Plan the organizational hierarchy.
Применение стиля SmartArt к организационной диаграмме
Add SmartArt Style effects to your organization chart
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert