Exemples d'utilisation de "организационных" en russe

<>
Пример организационных иерархий [AX 2012] Example organizational hierarchies [AX 2012]
Например, вы управляете подразделением, в котором три организационных отдела. For example, you manage a department that has three organization units.
Если ответы утвердительные, необходимо рассмотреть интегрированный пакет организационных изменений. Wherever the answers are affirmative, an integrated package of organisational changes should be considered.
Об организациях и организационных иерархиях About organizations and organizational hierarchies
Выберите шаблон Мастер организационных диаграмм и нажмите кнопку Создать. Select the Organization Chart Wizard template, and then click Create.
Каждая из служб состоит из подотделов, отделов, департаментов и других организационных подразделений. Each of the services has its subdivisions, sections, departments and other organisational units.
Ведение организационных элементов [AX 2012] Maintain organizational elements [AX 2012]
Этот раздел содержит следующую информацию о планировании организационных иерархий: This topic includes the following information about how to plan organization hierarchies:
В случае необходимости необходимо приступить к реформированию организационных структур, учитывая при этом, в частности, вопрос надлежащего кадрового обеспечения; Whenever necessary, reforms of the organisational structures including the issue of adequate staff training, should be initiated;
Группы нельзя использовать в организационных иерархиях. Teams cannot be used in organizational hierarchies.
Это изменение отражает глобальную для продукта функцию организационных иерархий. This change reflects the product-wide feature for organization hierarchies.
Конференция также рассмотрела вопросы, связанные с развитием потенциала самосовершенствующейся организации, развитием людских и организационных ресурсов, а также оценкой кадровой работы. The Conference also addressed issues related to the development of the learning organization, human and organisational competencies, and the evaluation of the work on human resources.
Такая структура требует новых организационных подходов. It also requires certain new organizational approaches.
Команда Добавить помощника доступна только для макетов организационных диаграмм. Add Assistant is available only for organization chart layouts.
В некоторых странах, где системы и традиции землеустройства за многие годы устоялись, это может помешать достижению организационных и структурных улучшений. In some countries, where land administration systems and traditions have been established over many years, this could hinder organisational and structural improvements.
Я решала несколько последних организационных вопросов. I had a couple last-minute organizational issues.
Выполните оставшиеся шаги на странице Мастер организационных диаграмм, а затем щелкните Готово. Complete the remaining steps in the Organization Chart Wizard, and then click Finish.
Наконец, необходим ряд законодательных и организационных мер, чтобы обеспечить как успешную замену наличной валюты, так и беспрепятственное обращение банкнот евро в будущем. Finally, a series of legal and organisational measures is needed to ensure both the success of the cash changeover and unhindered circulation of euro banknotes and coins in the future.
Об организациях и организационных иерархиях [AX 2012] About organizations and organizational hierarchies [AX 2012]
На странице Мастер организационных диаграмм выберите параметры для полей, перечисленных в следующей таблице. On the Organization Chart Wizard page, select the following options for the fields that are listed in the following table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !