Sentence examples of "организмов" in Russian with translation "organism"

<>
Итак, у организмов есть эта важная предыстория. So, organisms have this important history.
Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов. Darwin accepted the design-like nature of organisms and their parts.
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. There are no GMOs - Genetically Modified Organisms - whatsoever.
Но мы тоже произошли от водных организмов. But we also start out as aquatic organisms.
Об остальных группах организмов мы знаем гораздо меньше. So our level of knowledge is much less for other groups of organisms.
Они используют только рецепты или технологию этих организмов. They're really only using the blueprints or the recipes from the organisms.
Без ГИО- без продуктов, полученных из генетически измененных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Над уровнем отдельных организмов они формируют общества и экосистемы. Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems.
Почему мы полагали, что существовали самые основные типы организмов? Why did we think there were most basic kinds of organisms?
Самые первые кривые биологического разнообразия выстраивали для морских организмов. Some of the earliest diversity curves were produced for marine organisms.
Ни одно из этих производств не использует самих организмов. None of these are using the organisms.
Размер организмов увеличивается на треть. Поэтому рыба теперь такой величины. The size of organisms increases a third, so your fish are now this big.
Без ГМО Без продуктов, полученных с использованием генетически модифицированных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Так что, очевидный путь для биовосстановления идёт от организмов подобных этому. And so, the obvious avenue for bio-remediation comes from organisms like this.
У живых организмов, я вам точно скажу, все приоритеты четко расставлены. And the organisms, I promise you, have all of their priorities in order.
Этот полимер просто поразителен, потому что он входит в состав многих организмов. This polymer is amazing because it's present in so many different organisms.
Эти соображения про анабиоз касаются не только клеток и маленьких странных организмов. So these ideas of suspended animation are not just about cells and weird, little organisms.
Примерами организмов, которые можно назвать бессмертными, являются семена растений или споры бактерий. An example of an organism or two that happens to be quite immortal would be plant seeds or bacterial spores.
В ней описывалась поразительная двунитевая спиралевидная структура ДНК - генетического материала живых организмов. It described a remarkable two-chain helical structure for DNA-the genetic material in living organisms.
В таблице 7 приведен краткий обзор соответствующих данных по агрегированным категориям организмов. Table 7 provides a brief summary of the relevant data for aggregated categories of organisms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.