Sentence examples of "органический белок" in Russian
Особое значение имеет торговый канал WeChat, поскольку он покажет, каков органический трафик потребителей между Tencent и JD.
The effect of the WeChat shopping channel will be important because it will show the organic customer transfer between Tencent and JD.
Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами.
Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons.
Влияют ли моментальные статьи на органический охват на Facebook?
Do Instant Articles impact organic reach on Facebook?
Он пришел к этой идее, прочитав научную статью о медузах, и убедил ученых в Китае химически воссоздать светящийся белок.
He came up with the idea after reading a research paper on jellyfish and convinced scientists in China to chemically recreate the glowing protein.
Вы сможете увидеть такие метрики, как количество кликов по кнопке призыва к действию, общий охват, а также органический и оплаченный охват.
You'll see things like the number of clicks your call-to-action button received, total people reached, and organic and paid reach.
Поэтому, когда ваш рот согреет белок, это повысит уровень pH и мороженое начнет светиться.
So as your mouth warms up the protein it will raise the pH level and the ice cream will glow.
Органический охват. Количество пользователей, которые увидели вашу публикацию в Ленте новостей, Тиккере или в Хронике вашей Страницы.
Organic Reach: The number of people who have seen your post in News Feed, ticker or on your Page's Timeline
Белок, который мы используем в мороженом, вступает в реакцию с вашим языком при нейтральном pH.
The protein we are using in the ice cream reacts with your tongue at neutral pH.
Почему после запуска поднятий публикации Страницы органический охват снизился?
Why did my organic reach go down after I boosted my Page’s post?
Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
The new bacterium, nicknamed "Synthia," replicates and produces proteins.
Если лид органический, столбцы ad_ID и adset_ID для этой строки могут быть пустыми.
If a lead is organic, the ad_ID and adset_ID columns may be blank for that row.
Однако иногда немного измененный ген приспосабливается и рождается новый белок.
Occasionally, however, a slightly modified gene product proves adaptively advantageous, and a new protein is born.
Отметки «Нравится», комментарии и перепосты помогут вам увеличить органический охват и повысить вовлеченность.
Enabling Likes, Comments and Shares multiplies the opportunities to increase organic reach and engagement.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Послушай, если возьмёшь гамбургер и сыр, и добавишь туда яичный белок и морковное пюре, то вуаля - здоровое питание.
Hey, listen, if you get that whole-wheat mac and cheese and you throw in egg whites and carrot puree, voilà, healthy meal.
Надпись на продукте "органический" легко оправдывает 40% торговую наценку.
And as soon as you mention "heirloom," you justify a 40% mark-up.
Да, он был перевезен в Неваду для исследования и анализа, где было установлено, что он органический.
Yes, it was taken to Nevada for examination and analysis were it was determined to be organic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert