Exemplos de uso de "оружейное масло" em russo

<>
Мы нашли оружейное масло внутри рюкзака для ребенка. We found gun oil inside the baby's backpack.
По звуку - это не оружейное масло. Doesn't sound like gun oil.
Масло и вода не смешиваются. Oil and water don't mix.
Оружейное лобби считает, что сейчас почти апокалипсис, поэтому пробуют все отчаянные, любые законные меры, которые могут придумать, пытаясь назвать закон, который вы протащили через конгресс, неконституционным до его принятия. Because the gun lobby believes this point in time to be akin to the apocalypse, they're attempting every desperate, Hail-Mary legal play they can think of, hoping to strike down the bill you pushed through congress as unconstitutional before it can begin to be enacted.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Оружейное лобби в США остается очень мощным, и политики боятся противостоять ему. The gun lobby in the US remains powerful, and politicians are afraid to counter it.
Масло мягкое. Butter is soft.
Индийское обычное оружейное строительство не будет способствовать сохранению мира в Южной Азии и Индийском океане. India's conventional arms build-up will not promote the preservation of peace in south Asia and the Indian Ocean.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
особо отмечает тот вклад, который оружейное эмбарго, введенное резолюцией 733 (1992) и дополненное и измененное последующими резолюциями, продолжает вносить в дело мира и безопасности в Сомали, требует, чтобы все государства-члены, в частности государства этого региона, полностью его соблюдали, и вновь заявляет о своем намерении рассмотреть пути повышения его эффективности; Emphasizes the continued contribution made to Somalia's peace and security by the arms embargo imposed by resolution 733 (1992), as elaborated and amended by subsequent resolutions, demands that all Member States, in particular those of the region, comply fully with it, and reiterates its intention to consider ways to strengthen its effectiveness;
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
Масло делают из молока. Butter is made from milk.
Из молока делают масло и сыр. Milk is made into butter and cheese.
Можно мне этот хлеб и масло? May I have this bread and butter?
Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло. In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.
В бутылке осталось растительное масло для салата? Is there any salad oil in the bottle?
Для приготовления торта обязательно нужны яйца, масло и сахар. When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Мне следует проверить масло? Shall I check the oil?
Арахисовое масло и жеде, пожалуйста. Peanut butter and jelly, please.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.