Sentence examples of "оскорбляешь" in Russian with translation "insult"
Сперва оскорбляешь, затем зовешь на помощь, потом еще и бьешь!
You insult me, then call me over, and then slap me!
Мне не нравится проблемы, которые ты устраиваешь остальной компании когда ты радостно и высокомерно оскорбляешь любого кто не приспосабливается к твоей действительности.
I don't like the trouble you cause the rest of the company when you gleefully and arrogantly insult anyone who doesn't conform to your certainty.
Я знаю, что вся школа выворачивается наизнанку ради какого-то эгоцентричного футболиста, и я видела, как ты оскорбляешь или пристаёшь ко всем, кто повстречается у тебя на пути, так что я думаю, ты и есть тот парень.
I know the whole school's turning itself inside out because of some egotistical football player, and I've seen you insult or proposition just about everyone you come across, so my guess is that you're the football player guy.
Никто не оскорбляет польский народ безнаказанно.
Nobody is out to insult the Polish people gratuitously.
Другие говорили, что картинки оскорбляют ислам.
Others said that the images were an insult to Islam.
Мэтр, попросите своего клиента не оскорблять суд!
Maitre, instruct your client the court will not be insulted!
Выдумывать иное – значит оскорблять интеллектуальные способности венгерского народа.
It insults the intelligence of the Hungarian people to suggest otherwise.
Лайкнуть оскорбление - способ показать, что оно не оскорбляет тебя.
Favoriting an insult is a way of showing it doesn't hurt you.
Не буду я терпеть, чтобы меня оскорбляли всякие сопляки.
I'm not standing around being insulted by children.
В нашей стране не принято, чтобы гости оскорбляли хозяев.
Dr Jones, in our country it is not usual for a guest to insult his host.
И он продолжит глумится и оскорблять тебя при малейшем поводе.
And he'll continue mocking and insulting you whatever chance he gets.
Мужчины приобретают право оскорблять, избивать и насиловать женщин и девочек.
Men purchase the right to insult, slap, and rape women and girls.
Зато другая запрещает оскорблять и порочить пророка Мухаммеда и его посланников.
Another does prohibit the insult or slander of the prophet Mohamed and his emissaries.
JohnEdwards.com Мы продолжаем оскорблять людей направо и налево каждый день.
JohnEdwards.com So we keep on insulting people left and right everyday.
После того, что эти оборотни сделали - постепенное уничтожение нашей территории, оскорбляет нас.
After what those shifters have done - chipping away at our territory, insulting us.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert