Sentence examples of "оснастит" in Russian

<>
Translations: all469 equip385 fit84
И затем, вы отдаете это кузовостроительной компании, которая потом оснастит это индивидуальным кузовом, индивидуальным интерьером, можно пожелать что угодно. And then you would take this to a coach building company who would then fit a personalised body, personalised interior, you could have anything you wanted.
Передатчик и приемник оснащены микрокомпьютерами. Both transmitter and receiver are equipped with microcomputers.
Он оснащён электрическими реле, которые дадут тебе знать, когда. She's been fitted with electrical relays that allow you to.
Сиденье должно быть оснащено системой подвески. The seat shall be equipped with a suspension system
Потому что, как вы видите, P1 оснащена стандартным работающем на бензине генератором. Because, you see, the P1 is fitted as standard with an on board petrol-powered generator.
Наиболее современные сейфы оснащены свинцовым щитом. Most modern safes come equipped with a lead shield.
Для достижения этого крупные установки сжигания были оснащены технологией десульфурации дымовых газов. To achieve this, all large combustion plants were fitted with flue gas desulphurization technology.
Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми) Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines
Уже в 1925 году в Польше была построена железнодорожная дрезина, оснащенная ракетным двигателем. In 1925, Poland had already built a handcar which was supposed to be fitted with a rocket engine.
они не должны быть оснащены запорными устройствами; they shall not be equipped with shut-off devices;
Чтобы запрячь всю эту огневую мощь, SLS Black оснастили большим спойлером и электронным дифференциалом. To harness all this firepower, the SLS Black is fitted with a big rear wing and an electronic differential.
Нынешние системы циркуляции воздуха оснащены электрическими нагревателями. Present air distribution systems are equipped with electrical heaters.
15-8.4 Каждый водонепроницаемый отсек должен быть оснащен системой сигнализации уровня трюмной воды. 15-8.4 Each watertight compartment shall be fitted with a bilge level alarm.
Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных. The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment.
Все автомобили будут оснащены спутниковым отслеживающим устройством, которое определит налог в зависимости от километража. All cars will be fitted with satellite tracking boxes that will tax driving by the mile.
Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными) Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines
Именно поэтому Mercedes оснастил дверные петли взрывающимися болтами, которые подействуют в случае если машина перевернется. Now, to prevent that from happening, Mercedes has fitted the hinges with explosive bolts that are designed to fire if the car goes upside down.
Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики. The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment.
В чрезвычайных целях были куплены три грузовика, которые были оснащены цистернами для воды и бензина. Three trucks were bought for emergency purposes, and were fitted out with water and oil tanks.
Все локомотивы и вагоны оснащены автоматическими тяговыми приборами. All locomotives and wagons are equipped with automatic draw gears.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.