Sentence examples of "оставайтесь" in Russian

<>
Оставайтесь, закончите ваш ужин, хорошо? You must finish yout dinnet, okay?
Не оставайтесь холостяком на всю жизнь. Don't be a bachelor your whole life.
Оставайтесь на связи со своей группой Take your team with you
Вы двое оставайтесь здесь, стерегите его. You two shy here and watch him.
Оставайтесь на месте, капитан, до получения разрешения. Hold your position, captain, until clearance is granted.
Оставайтесь на линии, мы определим ваше местоположение. Hold the line, we'll try to find your location.
Итак, что же, просто оставайтесь со мной, хорошо? So, I don't know, just stick with me. Right?
Ладно, оставайтесь на позициях, но никаких действий без команды. Hold your position, but nobody moves until I give the order.
Проводите миссис Стэнли домой, и оставайтесь там, пока я не вернусь. Escort Mrs Stanley home and wait there until I return.
Физики, я слышу, как вы начинаете закатывать глаза, но оставайтесь с нами! Those of you who are physicists, I hear you rolling your eyes, but bear with me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.