Sentence examples of "останови" in Russian
Любую иномарку на улице останови, там полно оружия.
Such an imported car stops in the street, and it is full of weapons.
Позволь мне объяснить, и останови меня если я говорю слишком быстро.
Let me break this down for you - and stop me if I talk too fast.
Останови меня, если не права, но я думаю причина в том, что ты всё время себя заставляешь это делать, пытаясь заполнить потерю.
Stop me if I'm out of line, but I think the reason you pushed yourself, so hard all the time is because you're trying to fill a void.
Это женщина, остановившая тюремный эксперимент.
This is the woman who stopped the Stanford Prison Study.
Смогут ли Индия и Китай остановить ухудшение двухсторонних отношений?
Can India and China stem the deterioration in bilateral relations?
Грядущий спад может временно остановить ее рост, но ненадолго.
The coming recession may stem their growth temporarily, but only slightly.
Пытаясь остановить падение валютного курса, власти затруднили конвертацию юаней в доллары.
In an effort to stem the weakening of the exchange rate, the authorities have made it more difficult to convert RMB to dollars.
А политики будут дрейфовать, имея небольшое политическое влияние, чтобы остановить эти тенденции.
And policymakers are adrift, with little political leverage to stem these trends.
Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво].
A nonviolent protest is not going to stop the [unclear].
Чтобы остановить отток долларов, центральный банк, возможно, будет вынужден поднять процентные ставки.
To stem the outflow of dollars, the central bank may well be forced to raise interest rates.
Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя.
Only swift and sustained recovery can stem the rise in the human cost of economic stagnation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert