Sentence examples of "осязаемого" in Russian

<>
Translations: all73 tangible70 palpable1 other translations2
И в этом состоянии вы хватаетесь за это, чем бы оно ни было, в чем нет ни осязаемого, ни вещественного, и вы вцепились в это и держитесь за свою драгоценную жизнь. And in this state you seize upon this, whatever it is, that has neither sense nor substance, and you grab hold of it and hang on for dear life.
Его цель состоит в содействии обеспечению на основе достижений в информационно-коммуникационной области осязаемого роста производительности (как с точки зрения количества, так и с точки зрения качества) и, насколько это возможно, реальной экономии средств и/или расширения возможностей для получения такой экономии в будущем, после того как окупятся первоначальные инвестиции. The aim of the Committee has been to encourage the translation of advances in information and communication technology into identifiable productivity gains (in terms of both quantity and quality) and, to the extent possible, actual savings and/or increased potential for future economies once the initial investment has been amortized.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.