Sentence examples of "осях" in Russian with translation "axle"
Это предписание должно выполняться для всех допустимых условий нагрузки на осях полуприцепа.
This requirement shall be met for all permissible load conditions of the semi-trailer axles.
T1, T2- тормозное усилие на передней и задней осях, соответствующее такому же магистральному давлению передних тормозов,
T1, T2 = braking forces at the front and rear axles respectively, corresponding to the same front brake line pressure
Однако нам известно, что брызговики эти от Исузу что странно, потому что на осях написано Mitsubishi.
What we do know for sure is that Isuzu made the mud flaps, which is odd, because it says Mitsubishi on the axles.
имеющую несущую способность 690 кг, соответствующую индексу несущей способности 95, приведенному в приложении 4, при использовании на ведущих осях, как это определено соответствующим обозначением;
having load capacities of 690 kg corresponding to the load capacity index 95 shown in Annex 4 when used on driven axles (traction application), as identified by the appropriate symbol,
" 3.1.8 надписи " LS-2 " или " LS-3 " в случае шин для ведущих колес тракторов, предназначенных для установки на ведущих осях лесных тракторов ".
" 3.1.8. the inscriptions'LS-2'or'LS-3'in case of tractor drive-wheel tyres to be fitted to driven axles of forestry tractors ".
надписи " LS-1 ", " LS-2 ", " LS-3 " или " LS-4 " в случае шин для ведущих колес тракторов, предназначенных для установки на ведущих осях лесных тракторов;
the inscriptions " LS-1 ", " LS-2 ", " LS-3 " or " LS-4 " in the case of tractor drive-wheel tyres to be fitted to driven axles of forestry tractors;
" 1.3.2.1 В случае тормозной системы, соответствующей пункту 5.2.7, в которой торможение на конкретной оси (или осях) обеспечивается более чем одним источником тормозного момента и любой отдельный источник может регулироваться по отношению к другому (другим), транспортное средство должно удовлетворять предписания приложения 5 или же приложения 6 при всех соотношениях, допускаемых в рамках стратегии ее управления 1/.
" 1.3.2.1. In the case of a braking system according to paragraph 5.2.7. where the braking for a particular axle (or axles) is comprised of more than one source of braking torque, and any individual source can be varied with respect to the other (s), the vehicle shall satisfy the requirements of annex 5, or alternatively, annex 6 under all relationships permitted by its control strategy 1/.
максимальная техническая нагрузка, приходящаяся на ось (кг);
the technical maximum load for each axle (kg);
разница в поперечном тормозном давлении на любой оси:
a difference in transverse braking pressures on any axle:
Касательно машины Джеймса, на переднюю ось приходится более 70%.
With James' car, 70% of the weight is over the front axle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert