Beispiele für die Verwendung von "отбеливателя" im Russischen
Первый вид защиты касается, к примеру, защиты здоровья при использовании содержащего свинец отбеливателя в лакокрасочном производстве, бензола, канцерогенных веществ и соединений при работе с асбестом, а также защиты от вредного воздействия химических технологий, включая защиту оборудования и защиту от профессиональных рисков, связанных с условиями труда.
The first type of protection, for instance, concerns protection against the use of lead-whitener in dyeing, benzene poisoning, the use of carcinogenous substances and agents due to occupational exposure to asbestos and against harmful effects of chemical processes, including protection of machines and protection against occupational risks in the work environment.
Эбби нашла небольшие следы отбеливателя на ее одежде.
Abby found minute traces of bleach on her clothing.
Они также протёрли маски чем-то вроде раствора отбеливателя.
They also wiped down the masks with some sort of bleach solution.
Это взрывчатое вещество производится из бензина, отбеливателя и технического вазелина.
It's an accelerant made of gasoline, bleach and petroleum jelly.
Ракета и Мак спрашивают, нет ли у кого пяти литров отбеливателя.
Rocket and Mac wanted to know if anyone had five litres of bleach.
Еще несколько таких, немного фольги и отбеливателя, и получишь немного электричества.
A few more of those, a little aluminum foil and some bleach, you got yourself some volts, sister.
Мой кузен Бобо с помощью принтера и отбеливателя превращал пятерки в полтинники.
My cousin Bobo used a home printer and bleach to turn fives into 50.
Я видел фотографии, и мне понадобится литр отбеливателя для мозга, чтобы очистить память.
I saw photos, which I'm gonna need a quart of brain bleach to cleanse from my memory.
Я нашла следы отбеливателя, ацетона, хлористого натрия и аммиака на всех трёх телах.
I found trace amounts of bleach, acetone, sodium chloride and ammonia on all three bodies.
Не знаю, но очиститель был без отбеливателя, возможно я смогу обнаружить ДНК у него под ногтями.
Don't know, but the cleaner wasn't bleach-based, so I still may be able to pull DNA from under the fingernails.
Стирка экстра класса при таких объемах зависит от качества воды, концентрации отбеливателя, времени, и, конечно, от правильного перемешивания и температуры воды.
Proper washing at this volume depends on water quality, bleach concentration, time, and of course, agitation an heat.
Когда жертва Джо Фокс, пропустил этим утром конференцию по скайпу с западным побережьем, его партнёр по бизнесу приехал и обнаружил тело, подвергнутое пытке с помощью отбеливателя, искалеченное, и закрытое в ванной вниз по коридору.
When the victim, Joe Fox, missed a Skype conference with the east coast this morning, his business partner came over and found the body tortured with bleach, mutilated, and shut up in the bathroom down the hall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung