Ejemplos del uso de "отведите" en ruso
Инспектор Ниман, пожалуйста, отведите меня к моему отцу.
Proctor Neman, please, take me to my father.
Шериф, отведите, пожалуйста, присяжных в комнату для ожидания.
Sheriff, please take the jury into the holding room.
Охрана, отведите На 'Тот в апартаменты посла Г' Кара.
Guards, take Na 'Toth to Ambassador G' Kar's quarters.
Отведите мистера Тиви и этого мальчика в цех тянучек, хорошо?
I want you to take Mr. Teavee and his little boy up to the taffy puller, okay?
Отведите нас в пустыню и мы добудем для вас огонь.
Take us back to the desert, and we will make fire for you.
Отведите меня обратно к кораблю и я дам вам всем огонь.
Take me back to my ship and I will make fire for you.
Отведите его в служебные покои, И никому об этом ни слова.
Take him to the servant quarters, and do not breathe a word of this to anyone.
Внимание, регулирующие стержни реактора были отведены от ядра.
Warning, reactor control rods have been withdrawn from reactor core.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad