Sentence examples of "открываться в плюсе" in Russian

<>
iv. VIX < 16: Это место, где большинство сделок по волатильности должны открываться в полном размере, особенно на пробое уровня 15 вниз. 4. Spot VIX sub-16 - This is where most volatility traders should be approaching full size in their volatility trades especially on a breach below 15.
В плюсе окажутся сельхозпроизводители, фермеры, небольшие магазины. Agricultural producers, farmers, and small stores stand to gain.
Пользовательские вкладки Chrome Custom Tabs могут открываться в Chrome Beta и Dev. Let Chrome Custom Tabs open on Chrome Beta and Dev
Подешевевший доллар удержал от падения фондовые индексы, которые к концу дня закрылись в плюсе около 0.5%. The dollar weakness kept the stock index from falling substantially, which by the end of the trading day closed at +0.5%.
Например, ссылки, начинающиеся с ical:, могут открываться в веб-приложении «Google Календарь», а ссылки, начинающиеся с mailto:, — в веб-приложении для работы с электронной почтой. For example, you can set Opera to open ical: links in Google Calendar's web app or force mailto: links to open in your email web app.
RSI нашел поддержку на своей 50 линии и прошел выше, а MACD, уже в плюсе, закрепился выше своей сигнальной линии. The RSI found support at its 50 line and moved higher, while the MACD, already in positive territory, crossed above its trigger line.
Ускорение времени позволяет разломам открываться в подпространстве. Faster time allows rifts to open up in subspace.
Сырая нефть торгуется по-разному сегодня во второй половине дня – Brent в плюсе, а WTI в минусе. Crude oil is trading mixed this afternoon with Brent up and WTI down.
После установки пробной версии Office 365 файлы Office автоматически начинают открываться в Office 2016 [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] Office 2016 is automatically set as the default application when opening an Office file after installing the Office 365 trial version [WORKAROUND]
В плюсе закрылись рублевые котировки экспортеров сырья - ЛУКОЙЛ, Норникель, Северсталь. Export-oriented ruble names such as Lukoil, Norilsk Nickel and Severstal ended in positive territory.
При открытии файлов Office 2016 файлы неожиданно могут открываться в режиме только для чтения. When opening Office 2016 files, you may experience files are opening as read-only unexpectedly.
В плюсе удалось закрыться даже долларовому индексу РТС, несмотря на сильное падение рубля вчера после закрытия сессии. The dollar-denominated RTS Index managed to close in positive territory despite a steep decline in the ruble last evening after the session ended.
Например, если на компьютере установлен Excel 2013, при использовании пробной версии Office 365 книги будут открываться в Excel 2016. For example, if you have Excel 2013 installed and are also running Office 365 trial version, then the workbook will open in Excel 2016.
Хотя пара GBP/USD начала снижаться сегодня утром, это, вероятно, было обусловлено укреплением доллара США, поскольку большинство пар GBP остались в плюсе. Although the GBP/USD edged lower this morning, this was probably because of the US dollar’s growing strength, for most GBP crosses remained in the black.
В этом примере пользователю Esther Valle назначается разрешение "Полный доступ" для заданного по умолчанию в организации почтового ящика поиска методом обнаружения. При этом почтовый ящик не будет автоматически открываться в Outlook пользователя Esther Valle. This example assigns Esther Valle the Full Access permission to the organization's default discovery search mailbox, and prevents the mailbox from automatically opening in Esther Valle's Outlook.
Позитивное настроение инвесторов перешло и на сегодняшнее утро - в плюсе и большинство азиатских площадок, и американские фьючерсы. Yesterday's positivity has spilled over into today's session, with most Asian bourses trading in positive territory and US equity futures pointing higher.
Почтовый ящик не будет открываться в профиле Outlook каждого ее участника. The mailbox won't open in the Outlook profile of each member.
Мировые индексы вчера немного выросли, европейские - закрыли в плюсе восьмую сессию подряд в ожидании мер количественного смягчения от ЕЦБ. Global stock indexes edged higher on Monday, with European benchmarks closing in the green for the eighth session in a row as investors looked forward to QE measures targeted by the ECB.
В плюсе закрылись 40 самых ликвидных акций на ММВБ. All in all, the 40 most liquid stocks on the MICEX landed in positive territory.
Хотите верьте, хотите нет: пара USDCHF как раз достигла паритета и торгуется в плюсе по ходу года Believe it or Not: USDCHF Just Hit Parity and is Trading Up on the Year
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.