Sentence examples of "отложенных" in Russian
Translations:
all570
postpone342
set aside27
put off20
lay17
put aside16
adjourn13
shelve9
push back5
leave over1
hold over1
detain1
other translations118
Существуют следующие типы отложенных ордеров:
The following are the types of pending orders available:
СБУ 22- Учет налогов на прибыль: в 2001 году ИПБИ издал СБУ 22, с тем чтобы впервые внедрить в Индии международную концепцию отложенных налогов.
AS 22- Accounting for Taxes on Income: ICAI issued AS 22 in 2001 to introduce the international concept of deferred taxes in India for the first time.
Существует четыре типа отложенных ордеров:
There are four types of pending orders available in the terminal:
Это привело к ощутимому росту суммы отложенных налогов в связи с ранее переоцененными активами, выручкой от предыдущих продаж с последующей заменой активов и не переведенной зарубежной прибылью.
This led to some significant increases in deferred tax balances, in respect of previously-revalued assets, gains on previous sales which had been deferred by replacing the assets concerned and unremitted foreign profits.
Окно Отложенные ордера показывает список отложенных ордеров.
The Pending Orders tab lists pending orders.
Открыть диалог установки отложенных ордеров из списка.
To open a dialog to place the list of pending orders.
В симуляторе предусмотрены четыре типа отложенных ордеров:
There are four types of pending orders in the simulator:
Для установки отложенных ордеров необходимо открыть окно "Ордер".
To place a pending order, one has to open the "Order" window.
• Цена - цена исполнения (доступна только для отложенных ордеров).
• Price - execution price (enabled only for pending orders).
Вкладка 'Orders' (Ордера) содержит информацию обо всех отложенных ордерах.
The 'Orders' tab contains information about all Pending Orders.
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров;
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;
d) тикеты всех оспариваемых позиций и/или отложенных ордеров;
d) tickets of all disputed positions and/or Pending Orders;
контроля и управления состоянием открытых позиций и отложенных ордеров;
controlling and managing of open positions and pending orders;
Исчерпывающий набор отложенных ордеров, включая функцию Trailing Stop (Скользящий стоп);
Full set of pending orders, including Trailing Stop option;
1. В открытых позициях или списке отложенных ордеров выберите ордер.
1. In the Open positions or Pending orders list, select an order.
Отложенные ордеры GTC — принудительное закрытие отложенных ордеров в конце торговой сессии.
Pendings are good till cancel — forced closing of pending orders at the end of a session.
Это правило действует как для рыночных, так и для отложенных ордеров.
This rule applies to both market- and pending orders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert