Sentence examples of "относитесь" in Russian

<>
Как вы относитесь к гамакам? How are you with hammocks?
Как вы относитесь к моли? How do you feel about moles?
Не относитесь к этому легкомысленно. Don't take it lightly.
Относитесь друг к другу бережно. Protect yourselves at all times.
Как вы к этому относитесь? How do you feel about that?
А как вы относитесь к шаурме? What do you think about falafel?
Вы немного подозрительно относитесь к некоторым. You gotta be a little distrustful of someone.
Как вы относитесь к бразильской еде? What do you think of Brazilian food?
С осторожностью относитесь к результатам бэктеста Be careful when considering backtesting results
Но Вы с сочувствием относитесь к его положению: But you empathize with his position:
Пожалуйста, милорд, не относитесь легкомысленно к таким вещам. Please, my lord, do not take these things lightly.
Знаете ли вы к какой группе вы относитесь? Do you know which group you're in?
Пожалуйста скажите, как Вы относитесь к убийству Мурано? Please, can we get your opinion about the murder of Mr. Murano?
Относитесь к этому спокойно и пожалуйста выпейте это. Take it easy and please drink this.
Не наказывайте девочку строго, относитесь к ней мягче. Do not punish the girl severely; go easy on her.
При возникновении разногласий в ходе обсуждения относитесь к оппонентам уважительно. If you find yourself disagreeing in a conversation, remember to keep discussion respectful.
Мне кажется, это потрясающе, как вы относитесь ко всему потустороннему. I think it's amazing how you embrace the whole ghosts and ghouls thing.
Вы относитесь к какой-либо организации по возмещению инвесторских средств? Are You A Member of Any Investor Compensation Scheme?
Вы относитесь к миллионам людей, которые страдают от сухих, бледных локтей? Are you one of the millions of people who suffer from dry, ashy elbows?
- Как Вы относитесь к тому, что закон отменяет звание члена-корреспондента? Q: How do you feel about the law’s provision to abolish the rank of corresponding academician?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.