Sentence examples of "отображена" in Russian
Таблица будет отображена в верхней части бланка запроса.
The table appears as a window in the upper section of the query design grid.
Если метрика недоступна, она будет отображена серой в меню Разбивка.
If a metric is unavailable, it will appear grayed out in the Breakdown menu.
После завершения указанных действий иерархическая адресная книга будет отображена в Outlook.
After completing the preceding steps, the HAB will be visible in Outlook.
В противном случае рядом с ячейкой не будет отображена стрелка раскрывающегося списка.
Otherwise, you won't be able to see the drop-down arrow next to the cell.
Вся притча о ковчеге содержит более серьёзную ошибку, которая не отображена на рисунке.
But there is a much more fundamental mistake in the overall story of the ark that's not reported here.
Этот кажущийся легким график расшифровывается следущим образом: по вертикали отображена сложность фраз воспитателя исходя из длины этих фраз.
The way to interpret this apparently simple graph is, on the vertical is an indication of how complex caregiver utterances are based on the length of utterances.
Естественно, любой законодательный акт в этой области требует, по крайней мере, некоторого участия врача, но в законе штата Орегона отображена фундаментальная дилемма, которая встает перед врачами, которые сталкиваются лицом к лицу с просьбой пациента умереть и своим стремлением участвовать в этом в минимальной степени.
Of course, any regulation in this field requires at least some involvement by a doctor but the Oregon Act recognizes the fundamental dilemma faced by doctors confronted with a patient's request to die and strives to keep that involvement to a minimum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert