Sentence examples of "отображение информации" in Russian
Также при помощи опции "Показывать в Окне данных" в той же вкладке можно контролировать отображение информации об индикаторах в "Окне данных".
Using the "Show in the Data Window" option in the same tab, one can control over visualization of information about indicators in the "Data Window".
за трехгодичный период 2007-2009 годов и за каждый последующий трехгодичный период- сводку, включающую графическое отображение данных о трансграничной перевозке опасных и других отходов, содержащихся в части II заполненных вопросников относительно передачи информации, представленной Сторонами;
For the triennium 2007-2009 and for each triennium thereafter, a summary, including graphic representations, of the data on transboundary movements of hazardous wastes and other wastes contained in part II of the completed questionnaires on transmission of information submitted by Parties;
Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать.
If you need more information, we are happy to send it.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Необходимо больше информации, чтобы опознать неожиданное явление.
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Чтобы включить отображение Ask-цены последнего бара, необходимо выставить флажок "Показывать линию Ask" в настройках терминала.
To enable displaying of the latest bar ASK price, one has to flag the "Show Ask line" in the terminal settings.
Полиция получила от него часть важной информации.
The police got an important piece of information from him.
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов:
Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну.
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
График — отображение результатов тестирования на графике;
Graph — displaying of testing results in a graph;
Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Мобильный трейдинг в MetaTrader 4 практически не отличаются от настольной версии торговой платформы MetaTrader 4, помимо полного управления торговым счетом предоставляет пользователям широкий выбор аналитических инструментов и графическое отображение котировок.
Mobile trading in MetaTrader 4 is practically the same as in the desktop version of MetaTrader 4 trading platform. Beside the complete management of the trading account, MetaTrader 4 Mobile provides users with a great variety of analytical options and graphical display of quotes.
Currenex Viking имеет интегрированное отображение истории котировок, а также инструменты технического анализа.
Currenex Viking contains integrated display of quotes history as well as technical analysis instruments.
При использовании этой информации я, конечено же, буду следовать вашим требованиям.
When using this information, I will of course follow your requirements.
В то же время отображение баров на графиках ограничено ресурсами компьютера.
But the amount of bars shown in the chart is limited by the computer resources.
Если для решения вопросов мне потребуется больше информации от Вас, я свяжусь с Вами.
If I need more information from you to help me resolve this matter, I will contact you.
Теперь мы можем предоставить Вам больше информации, в связи с увеличением внешней службы.
Now more information and an expanded team of travelling representatives are available to you!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert