Sentence examples of "отображен" in Russian
Спокойны режим также отображен на наших осцилляторах.
The quiet mode is also reflected on our oscillators.
Также в строке информации отображен тип сервиса, на который Вы подписаны.
Also in information line you can see the type of the service, you are subscribed to.
Выбранный путь будет отображен в виде пунктирной линии на выделенном объекте или тексте.
The path chosen appears as a dotted line on the selected object or text.
В поле Тип будет отображен код выбранного в действии 3 формата даты или времени.
In the Type box, you should see the format code matching the date or time format you selected in the step 3.
Если не удается доставить сообщение нескольким получателям, в списке будет отображен электронный адрес каждого получателя.
If delivery fails for multiple recipients, the email address of each recipient is listed.
Идентификатор сообщения (или идентификатор клиента) создается отправляющей системой и отображен в заголовке сообщения с маркером Message-ID.
The Message ID or Client ID is generated by the sending system and can be found in the header of the message with the Message-ID: token.
Например, если звонящий оставляет сообщение на итальянском, то текст сообщения будет отображен на итальянском, если этот язык настроен в абонентской группе.
For example, if a caller leaves a voice message in Italian, the Voice Mail Preview text will appear in Italian if Italian has been configured on the dial plan.
Например, в традиционном финансовом отчете, для которого указан тип исключения Дубликат, будет отображен список комбинаций значений элементов, сальдо которых повторяется в традиционном финансовом отчете несколько раз.
For example, a traditional financial statement that has an exception type of Duplicate lists element value combinations for which balances are present multiple times on the traditional financial statement.
Если в одном отделе работает четыре сотрудника 20, 24, 32 и 34 лет, этот отдел будет отображен в сетке дважды: по одному разу для каждого представленного возрастного диапазона.
If you have four employees, ages 20, 24, 32, and 34, who work in the same department, you will see that department listed two times in the grid, one time for each age range represented.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert