Sentence examples of "отобразить" in Russian
вебслужба, позволяющая отобразить сведения об отдельных проектах технического сотрудничества на многофункциональной карте (типа карт Google).
A web-based service that will present selected technical cooperation project information on a multifunctional map (like Google maps).
В рамках сотрудничества с основными заинтересованными сторонами Управление Полномочного представителя хотело бы обновить статистическую информацию о цыганском населении, с тем чтобы отобразить его образовательный уровень, жилищные трудности и соответствующие инфраструктурные проблемы, уровень медицинского обслуживания, занятости и участия цыган в общественной и политической жизни и т.д.
In cooperation with key stakeholders, the ÚSVRK would like to update statistical information about the Roma population, so as to map the educational level, housing problems and the related infrastructural challenges, the level of health care, employment, and of Roma participation in public and political life, etc.
Нажмите Alt+F9, чтобы снова отобразить оглавление.
Press Alt + F9 to show the table of contents again.
Можно также отобразить только строки с ошибками.
You can also display only the lines that have errors.
1. Нажмите стрелку, чтобы отобразить раскрывающийся список.
1. Click the arrow to display the drop-down list.
Статусная строка — Отобразить либо скрыть статусную строку.
Status bar — shows/hides the status bar.
Выберите письмо, чтобы отобразить другие доступные письма
Select a letter to display other available letters
Щелкните Простое, чтобы отобразить только диаграмму Ганта.
Click Simple to display only the Gantt chart.
Вызовите AppInviteDialog.show, чтобы отобразить диалоговое окно.
The call to AppInviteDialog.show shows the dialog.
Как отобразить кнопку «Поделиться» без кнопки «Нравится»?
How do I display the Share button without the Like button?
Нет элементов, которые можно отобразить в этом представлении.
There are no items to show in this view.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert