Sentence examples of "отосланы" in Russian
Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке.
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
А затем голландские миротворцы были отосланы из города, равно как женщины и дети.
Then the Dutch peacekeepers were sent on their way, as were women and children.
Таким образом, во всех территориальных подразделениях уголовного розыска с целью изучения были отосланы доклад и листовки, подготовленные Международной Организацией " Amnesty International " о соблюдении прав человека и запрещении пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство обращения.
All local criminal investigation units were sent a report and leaflets prepared by Amnesty International on the observance of human rights and the prohibition of torture and other inhuman or degrading treatment.
Австрия желает в общем отослать к своим комментариям к проектам статей, выраженным в ее заявлении в Шестом комитете 23 октября 2006 года в ходе шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Austria would like to refer generally to its comments on the draft articles as expressed in its statement before the Sixth Committee on 23 October 2006, during the sixty-first session of the General Assembly.
Чтобы связать все это вместе, мы отошлем вас к статье Уоррена Баффета 1984 года, которую он написал для журнала Columbia Business School под названием “Суперинвесторы Грэма и Доддсвиля” (“The Superinvestors of Graham and Doddsville”).
To tie this together we will refer you to a 1984 piece Warren Buffett wrote for the Columbia Business School magazine called "The Superinvestors of Graham and Doddsville."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert