Sentence examples of "отправлены" in Russian
(соответствующие ресурсы будут отправлены по месту вашего нахождения)
(they can help direct you to the most appropriate resources in your area)
Выбранным пользователям будут отправлены сообщения со ссылкой на ролик.
The users will get an email with a link to the video.
Видеоматериалы, которые были отправлены на портал Office 365 Видео.
Videos that have been uploaded to the Office 365 Video portal.
Отправлены на сервера всех биохимических программ в Северной Америке.
Went out to servers at every biochem program in North America.
В противном случае файлы будут отправлены в корневую папку.
Otherwise, the files will be uploaded to the root folder.
Перечисленные ниже партии товаров должны быть отправлены в указанное время:
The product has to be delivered in the following lots at the following times:
Письма были отправлены с компьютера Долана, но мы проверили расписание дежурств.
The emails came from Dolan's computer, but we checked the duty roster.
Полезные данные должны быть отправлены в формате JSON, как описано ниже.
The payload must be provided in JSON format as described below:
nhtrc@polarisproject.org (соответствующие ресурсы будут отправлены по месту вашего нахождения)
nhtrc@polarisproject.org (they can help direct you to the most appropriate resources in your area)
И все будут отправлены в "Бернакки Харли" в округ Бьютт, Джекс.
All of 'em are going to Bernacchi Harley in Butte County, Jax.
Чтобы эти сообщения были автоматически отправлены заново, необходимо вручную возобновить работу очереди.
To automatically resubmit these messages, you need to manually resume the queue.
Через три дня деньги были отправлены в юридическую контору Уитфорд и Роу.
Three days later, the money was wired to a law firm called Whitford and Roe.
Целевой почтовый ящик — почтовый ящик найденных сообщений, в который будут отправлены сообщения.
Target mailbox — The discovery mailbox in which messages will be recovered.
Эти заявки на покупку могут быть повторно отправлены на проверку после разрешения ошибок.
These purchase requisitions can be resubmitted for review after the validation errors have been resolved.
Документы для нового счета могут быть отправлены электронной почтой, обычной почтой или по факсу.
New account paperwork can be faxed, emailed or mailed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert