Sentence examples of "отрицательный запас" in Russian
Установите этот флажок, чтобы разрешить отрицательный запас в определенном местонахождении склада.
Select this check box to allow negative inventory at the specified warehouse location.
Установите этот флажок, чтобы разрешить отрицательный запас номенклатур в определенном местонахождении.
Select this check box to allow negative inventory of items at the specified location.
Не изменяйте иерархии резервирования, если один из складов имеет отрицательный запас.
Do not change reservation hierarchies if one of the warehouses has negative inventory.
Например, можно указать, допускается ли в местонахождении отрицательный запас или подсчет циклов.
For example, you can specify if a location allows negative inventory or cycle counting.
В местонахождениях, в которых используется отслеживание номерных знаков, не допускается отрицательный запас номенклатур.
Locations that use license plate tracking cannot have negative inventory for items.
Чтобы использовать этот параметр, необходимо установить флажок Физический отрицательный запас для группы номенклатурных моделей.
To use this option, the Physical negative inventory check box must be selected for the item model group.
Даже если расходы создают отрицательный запас, запасов положительное на момент вычисления цены расхода номенклатуры.
Even though the issues create negative inventory, inventory is positive at the time the issue price is computed.
В группе моделей номенклатуры разрешен отрицательный запас, однако отрицательные количества не могут быть зарезервированы.
The item’s model group allows for negative inventory, however, negative quantities cannot be reserved.
Если выбран параметр Включать физическую стоимость для номенклатуры, снимите флажок Физический отрицательный запас на вкладке Настройка в форме Группы номенклатурных моделей.
If you select the Include physical value option for an item, clear the Physical negative inventory check box on the Setup tab in the Item model groups form.
Если не выбран параметр Включать физическую стоимость для номенклатуры, снимите флажок Финансовый отрицательный запас на вкладке Настройка в форме Группы номенклатурных моделей.
If you do not select the Include physical value option for an item, clear the Financial negative inventory option on the Setup tab in the Item model groups form.
Если необходимо заблокировать отрицательный запас для продуктов магазина, можно использовать настройки отрицательного запаса в формах Группы номенклатурных моделей и Склады.
If you want to block negative inventory for your store products you can use the negative inventory settings in the Item model groups and Warehouses forms.
При настройке склада в качестве розничного магазина рекомендуется установить флажки Финансовый отрицательный запас и Физический отрицательный запас в форме Склады на экспресс-вкладке Розница.
When you set up a warehouse as a retail store, it is recommended that you select the Financial negative inventory and the Physical negative inventory check boxes in the Warehouses form, on the Retail FastTab.
Метод оценки скользящего среднего позволяет зарегистрировать задним числом заказы на покупку и заказы на продажу, оценить произведенные продукты, отрицательный запас, пропорциональную капитализацию расхождений после разноски накладной продукта, а также обновленную стоимость запасов по каждой разнесенной проводке.
The moving average valuation method allows for backdated purchase orders and sales orders, valuation of produced products, negative inventory, proportional capitalization of variances after the product invoice has been posted, and updated inventory cost for each transaction that is posted.
Однако инициатива может иметь как положительный, так и отрицательный эффект, говорят эксперты.
However, the initiative may have both a positive and negative effect, experts say.
Но мой словарный запас беднее, чем у носителей языка, и я не могу избавиться от американского акцента.
But I don't have the vocabulary of a native, and I can't shake my American accent.
Эксперимент с газообменом дал отрицательный результат по микробам, но показал, что в грунте могут быть активные химические вещества, вступающие в реакцию.
The gas exchange experiment was negative for microbes but suggested that the soil has highly reactive chemical compounds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert