Sentence examples of "отрицательным героем" in Russian
В ходе эксперимента с меченым газообменом оба аппарата сначала обнаружили углекислый газ, но при повторной попытке спустя неделю или две результат оказался отрицательным.
The labeled-release experiment on both spacecraft detected carbon dioxide at first, but not again when retried a week or two later.
Невозможно всегда быть героем, но всегда можно оставаться человеком.
It is impossible to be always a hero, but you can always remain a man.
Трейдеры, торгующие с высокой долей заемных средств, могут, как выгодно заработать и получить высокую прибыль, так и, в конечном итоге, закрыться с отрицательным балансом.
Traders who trade with a high leverage ratio can either benefit with high profits or either end up with a negative balance.
Если сегодняшняя типичная цена меньше вчерашней — денежный поток считается отрицательным.
If today’s typical price is lower than that of yesterday, the money flow is considered negative.
Каждый индикатор рассчитывал число, которое было положительным или отрицательным.
Each indicator produced a number that was either positive or negative.
После того, как я прочитала все его истории, Христофор Колумб стал моим любимым героем.
After reading all of his stories, Christopher Columbus became one of my favorite heroes.
Эти признаки говорят нам, что движение становится отрицательным и увеличивается возможность для дальнейшего снижения, по крайней мере в краткосрочной перспективе.
These signs show that the momentum is getting negative again and magnify the case for further declines, at least in the short run.
Показатели качнулись от положительных в феврале к отрицательным в марте, а основной темп прироста рабочих мест также, похоже, замедлился в частности.
The weather swung from a positive in February to a negative in March while the underlying pace of job gains also appears to have slowed notably.
Прорыв, на дневном графике, нижней границы бокового диапазона ниже отметки 0,7625, не содержащей ценового эффекта с начала декабря до 21 января, станет сигналом о продолжении долгосрочного нисходящего тренда с отрицательным прогнозом.
On the daily chart, the break below 0.7625, the lower bound of the sideways range containing the price action from the beginning of December until the 21st of January, signaled the continuation of the longer-term downtrend and turned the overall outlook of the pair back negative.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert