Sentence examples of "отскоку" in Russian

<>
Translations: all73 rebound67 other translations6
«Голубиный» Драги вряд ли поспособствует отскоку пары EURCHF от 2-летнего минимума Dovish Draghi Unlikely to Help EURCHF Bounce from 2-Year Low
А значит, любая приостановка доллара может привести к соответствующему отскоку цен на золото. Therefore any pause in the dollar rally could see a corresponding bounce in gold prices.
4) USDZAR: уменьшение ожиданий касательно инфляции может привести к отскоку от 11.00 4) USDZAR: Falling Inflation Expectations Could Cause Bounce off 11.00 Support
Однако пара EUR/USD может быть готова к отскоку позже на этой неделе, пока традиционно консервативный ЕЦБ не разрушит стереотип, действительно предприняв решительные меры в четверг. However, the EUR/USD may be primed for a bounce later this week unless the traditionally-conservative ECB can break its mold with truly bold action on Thursday.
Тем не менее, медведи удерживали цену ниже этого уровня несколько часов, что дало возможность для покупок на 42,85 (S2) и отскоку к уровню 43,50 (S1). However, the bears held the price below that barrier only for a couple of hours, as it triggered some buy orders at 42.85 (S2) and rebounded to trade above 43.50 (S1).
На момент выхода этой публикации нефть Brent формирует Бычью свечу Пин-бар*/Просвет в облаках** на дневном графике, указывая на переход от наплыва предложений на продажу к росту покупательского спроса и открывая путь к более значительному отскоку обратно позже на этой неделе. As we go to press, Brent crude oil is putting in a Bullish Pin* / Piercing** Candle on the daily chart, showing a shift from selling to buying pressure and opening the door for a more meaningful bounceback later this week.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.