Beispiele für die Verwendung von "отсортированную" im Russischen
Übersetzungen:
alle119
sort119
d) корректный запрос или распоряжение Клиента помещаются в очередь, отсортированную по времени поступления запроса или распоряжения, при этом в окне «Order» клиентского терминала отражается текущий статус обработки запроса или распоряжения «Order is accepted» / «Ордер принят»;
d) a valid Client instruction or request is placed in a queue sorted by instruction or request arrival time and the status "Order is accepted" appears in the "Order" window of the Client Terminal;
Существует множество способов отсортировать список получателей.
There are many ways to sort your recipient list.
Чтобы отсортировать почтовые ящики, щелкните заголовок столбца.
You can also click the column headers to sort the mailboxes.
Выделите ячейку в столбце, который требуется отсортировать.
Select a cell in the column you want to sort.
Мы должны отсортировать имена учеников по алфавиту.
We should sort the students' names alphabetically.
Раскроется меню, отсортированное по имени пациента и отделению.
You get a drop-down menu sorted by patient name and department.
Все позиции могут быть отсортированы по разным критериям.
All open positions can be sorted by a value of any field.
Примечание: Отсортировать подобным образом значения в таблице нельзя.
Note: You cannot sort this way in a table.
Далее показано как отсортировать данные в отчете Клиенты.
The following procedure shows how to sort the data on the Customers report.
Чтобы отсортировать теги по типу, щелкните столбец ТИП.
You can click the TYPE column to sort retention tags by type.
Поставщик может отсортировать и отфильтровать список запросов предложений.
The vendor can sort and filter the list of RFQs.
Пользователь может отсортировать список, изменив дату или статус утверждения.
You can sort the list by change date or approval status.
Чтобы отфильтровать или отсортировать данные в отчете, выберите Выбрать.
To filter or sort the data on the report, click Select.
Отфильтровать и отсортировать данные в отчетах Службы Reporting Services.
Filter and sort the data on Reporting Services reports.
Чтобы отсортировать теги хранения по имени, щелкните столбец ИМЯ.
Alternatively, click NAME to sort retention tags by name.
(Если отсортировать список, то ранг числа будет его позицией.)
(If you were to sort the list, the rank of the number would be its position.)
Щелкните заголовок столбца, чтобы отсортировать доступные для восстановления элементы.
Click a column header to sort recoverable items
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung