Sentence examples of "отфильтрованная" in Russian
Translations:
all183
filter183
Отображается форма Позиция, отфильтрованная, чтобы показывать только позиции в выбранном подразделении.
The Position form is displayed and is filtered to list only positions within the department that you selected.
По умолчанию нежелательная почта, отфильтрованная по содержимому, отправляется в папку нежелательной почты получателя.
By default, content-filtered spam is sent to the recipient’s Junk Email folder.
Отфильтрованная пыль может содержать такие тяжелые металлы, как кадмий и свинец, а также ПХДД/Ф, и она нередко рассматривается как опасные отходы.
Filter dust can contain heavy metals, such as cadmium and lead, as well as PCDD/Fs and is often considered as a hazardous waste.
Подсказка – это сохраненное отфильтрованное представление списка.
A cue is a filtered view of a list that has been saved.
И вот, если интересно, отфильтровали для сердца.
So heart is filtered out, so I can see if I'm curious about that.
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу.
We will not send notifications for filtered request.
Нажмите кнопку ОК и просмотрите отфильтрованные записи.
Choose OK when done, and then view the results of the filtered records.
Скрытые столбцы и отфильтрованные строки не экспортируются.
Hidden columns and filtered rows are not exported.
Выделите столбец, по которому требуется отфильтровать данные.
Select the column you want to filter by.
Можно отфильтровать предложения с помощью списка Показать.
You can filter the bids by using the Show list.
Чтобы отфильтровать информацию, используйте раскрывающийся список Представления.
Use the Views drop down box to filter your list.
Чтобы отфильтровать и выбрать номенклатуры, щелкните Выбрать.
To filter and select the items, click Select.
Отфильтрованные запросы можно просмотреть в окне активности игр.
People may find filtered requests in the games activity view.
Элементы, отфильтрованные на основе значения в фильтре отчета
Filtered items based on a filter value in a Report Filter
Возможности настройки действий в сообщениях, отфильтрованных по содержимому
The ability to configure actions on content-filtered messages
Используйте список Показать и флажки, чтобы отфильтровать результаты.
Use the Show list and check boxes to filter the results.
Чтобы отфильтровать результаты поиска, выполните указанные ниже действия.
To filter your search results:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert