Sentence examples of "отчёту" in Russian with translation "report"
Translations:
all6555
report5995
statement240
record178
account117
description3
white paper3
other translations19
Согласно, первичному отчёту, он умер от разрыва сужения аорты и перелома позвоночника.
According to the initial report, he died of a rupture in the isthmus of the aorta and a fractured spine.
Согласно нашему последнему отчёту "Голоса уязвимых", страны, близкие к бедности, превращаются в по-настоящему бедные страны.
According to our recent report, "Voices of the Vulnerable," the near-poor are becoming the new poor.
Неудивительно, что экономика Южной Америки растёт гораздо быстрее, чем экономика её северных соседей: 4,4% против 2,7% в 2010-2011 гг., согласно недавнему отчёту Межамериканского банка развития.
Not surprisingly, South America is growing much faster than its neighbors to the North – 4.4 versus 2.7% in 2010-11, according to a recent Inter-American Development Bank report.
Согласно отчёту Управления планированием образования Национального института (NIEPA) за 2005 год, в 8,1% начальных школах Индии нет классных кабинетов, а в 17,5% - есть только один учитель.
According to a report released by the National Institute for Educational Planning Administration (NIEPA) in 2005, 8.1% of primary schools in India have no classrooms, while 17.5% have only one teacher.
Одним из характерных проявлений является презрение климатических скептиков к подлинным данным, выраженное в исследовании индийского правительства, которое используется для подрыва доверия к отчёту МГИК, и безупречных доказательств, приводимых учёным МГИК Сиед Икбал Хаснаин, автором тревожного прогноза МГИК о Гималаях.
One tell-tale sign is the climate skeptics’ contempt for the actual data in the Indian government’s study, which is being used to undermine the IPCC report and the impeccable credentials of the scientist Syed Iqbal Hasnain, the source of the IPCC’s alarming quote on the Himalayas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert