Sentence examples of "офисное приложение" in Russian

<>
Операционные системы и офисные приложения в Штаб-квартире и в региональных бюро должны быть совместимыми и доступными для всех пользователей. Operational systems and office applications at headquarters and in regional offices should be compatible and should facilitate access by all users.
Сотрудники имеют доступ к общим информационным ресурсам Агентства РК по статистике благодаря внедрению и широкому использованию Web и офисных приложений, систем электронной почты и систем коллективной работы. Staff can access the Agency's common information resources thanks to the introduction and wide use of the Web and its office applications, e-mail systems and systems for collective working.
Ладно, вы не можете просто сдвинуть краны и прицепы и офисное оборудование как цифры на бумаге. All right, you cannot just shift cranes and trailers and office equipment like you can numbers on a page.
Это приложение просто жрёт батарею. This application just eats up your battery.
Смысл барбекю не в том, чтобы поставить неискреннее, шутливое офисное представление. The point of a barbecue is not to do hokey, office joke theater.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
В офисное здание и на трупную ферму чистую бутилированную воду доставлял один и тот же парень. The same guy delivered Clear Spring bottled water to the office building and the body farm.
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
Мужчина в маске клоуна зашел в офисное здание и открыл огонь, погибло по меньшей мере десяток человек. A man wearing a clown mask entered an office building and opened fire, killing at least a dozen people.
смотри приложение see attachment
И офисное здание, и эта холдинговая компания тоже исчезнут. And the office building, there's a holding company for that somewhere, too.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование. And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
Потом он вернулся через это офисное здание и убил каждого, кто его видел. Then he went back through the office block and killed everyone who'd seen him.
Скачать приложение Download the application
Менеджеры сомневаются, надо ли им расширять штат, покупать новое офисное здание или строить новый завод, в ожидании новостей, которые избавят их от тревог по поводу реализации новых идей. Managers hesitate to expand their workforce, buy a new office building, or build a new factory, waiting for news that will make them stop worrying about committing to new ideas.
Alibaba разработала приложение по обмену сообщениями под названием Dingtalk, которое можно рассматривать в качестве бизнес-версии WeChat. Alibaba has developed a messaging app called Dingtalk, which can be thought of as a business version of WeChat.
Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность. Anyone who flies or tries to visit a Washington office building gets a reminder of how American security was changed by 9/11.
Достаточно просто запустить приложение. Simply launch the application.
Местные власти в провинции Далянь создали оснащенный центр для компаний, занимающихся разработкой программного обеспечения, - Силиконовая долина, где студенты, вернувшиеся с учебы, могут арендовать дешевое офисное помещение, чтобы начать свой бизнес. The Dalian local government constructed an elaborate software development park à la Silicon Valley, where students returning from abroad can rent low-cost office space for startup companies.
1. Запустить приложение MetaTrader 4/5 на вашем Android-устройстве. • Launch MetaTrader 4/5 application on your Android-based mobile device.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.