Sentence examples of "охотничьи сосиски" in Russian
Разделяя добычу с существующими до них плотоядными животными, они заражались ленточными червями, первоначальной средой обитания которых были гиены, большие кошки и африканские охотничьи собаки.
Sharing prey with pre-existing carnivores, they acquired tapeworms that originally inhabited only hyenas, large cats, and African hunting dogs.
Но поиски Сосиски могут занять долгое, долгое время.
But finding Mr. Weenie could take a long, long time.
Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party.
Возьмите вашу пепперони, ваши оливки, Вашу пепперони, и ваши сосиски!
Get your pepperonis, your olives, your pepperoni, and your sausages!
Матрица также ищет связи между жертвами в том случае если убийца имел какой-то определенный типаж или любимые охотничьи угодья или он убивал не случайно.
The matrix also looks for a connection between the victims in case the killer has a type or a favorite hunting ground or isn't killing randomly.
Эй, Дэнни, ты собираешься готовить сосиски и фрикадельки?
Hey, Danny, are you making sausage and meatballs?
Дамы, вы ведь знаете, что когда ваши мужья отправляются в свои охотничьи поездки, они думают, что сбегают от чего-то?
Ladies, you know how when your husband goes on those hunting trips, and they think they're getting away with something?
Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр.
A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese.
Завтра Колин будет готовить традиционные английские сосиски
Tomorrow on the show, Colleen will make the British classic bangers
У тебя потрясающие охотничьи инстинкты, Клементина.
You have great instincts for the hunt, Clementine.
Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри.
I'll order up some sausage, eggs, couple of Bloody Marys.
Знаменитый трубопровод между Чадом и Камеруном вызвал загрязнение воды, опустошил охотничьи земли пигмеев, уничтожил урожай и привел к распространению СПИДа, что, вероятно, является неизбежным следствием длительного пребывания необразованных рабочих за тысячи миль от дома и проституток, толпами следующих за ними.
The celebrated pipeline between Chad and Cameroon caused water pollution, devastated pygmies' hunting grounds, destroyed harvests, and spread AIDS - perhaps the inevitable result of ill-educated migrant workers toiling thousands of miles from home, with a horde of prostitutes following them.
Связанные друг с другом компьютеры создают обширные «охотничьи угодья» для киберпреступников. Ближневосточный джихад использует Интернет для привлечения новых участников в лице молодых европейцев.
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals. Middle Eastern jihadis use the Internet to recruit young Europeans.
Это - чувство, которое пустило корни в моем сердце, даже если я никогда не ем с другими сосиски пепперони.
It's a feeling that's taken root in my heart, even if I never eat another pepperoni log.
Джексон, веселый молодой профессор из университета Калифорнии в Санта-Барбаре в рубашке с перламутровыми пуговицами и поношенных бриджах вот уже два года изучал лучшие охотничьи угодья исландских фьордов.
A sunny young professor at the University of California, Santa Barbara, with a uniform of pearl-snap shirts and well-utilized cargo shorts, Jackson knew all the best hunting grounds, having first explored the Icelandic fjords two years ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert