Sentence examples of "охранников" in Russian

<>
Из охранников или обслуги номеров. Security guard, room service.
Он вырубил двух охранников и сбежал. He knocked out two guards and broke out of jail.
С огромными воротами, шлагбаумом, у охранников униформа, оружие. With the guard gate, with that arm coming down, the guy's got a uniform, guns.
Случайным образом разбили их на заключенных и охранников. Randomly assigned them to be prisoner and guard.
Джек, тебе придется убрать 2 охранников с левой стороны. Jack, you'll have to take out two guards on the port side.
Это та же труба, которая проходит под комнатой охранников. It's the same pipe that runs under the guards' room.
Я что, проехал на ней через главные ворота мимо твоих охранников? I just drove that car through the front gate, past all your guards?
Например, фанатичное движение Красных Охранников охватило практически всю молодежь подходящего возраста. For example, the fanatical Red Guard movement swallowed up almost every youth of the right age.
И у него была команда из 16-17 охранников и стукачей. And he had this crew of 16 or 17 guards and cons.
Его приговорили к пожизненному, он сбежал, убив по дороге трех охранников. He was sentenced to life, broke out, killed three guards in the process.
Атмосфера неестественная и приглушенная, рабочие передвигаются посреди тишины и в окружении вездесущих охранников. The atmosphere is stilted and muffled, with workers moving around in silence and guards everywhere.
Однажды один из охранников кинул гранату в туалет пленных, когда там было полно людей. On one particular occasion, one of the guards threw a grenade into the prisoners' lavatory while it was full of prisoners.
Парень проник внутрь, заблокировал выход, затем он открыл стрельбу, ранил охранников, скорая уже едет. Guy got inside, had his exit blocked, shots fired, guards down, ambulance is on its way.
Один из охранников застал его в офисе после рабочего дня, копающимся в каких-то бумагах. One of the guards caught him in the back office after hours riffling through some paperwork.
С помощью карикатур, я прошёл сквозь три ряда, просто производя впечатление на охранников, но застрял. I caricatured my way through three layers by just impressing the guards, but I got stuck.
Помнишь тех охранников, которые угрожали позвонить в полицию, когда мой манифест против кубизма стал слишком громким? Remember those guards who threatened to call the Policia when my manifesto against cubism got too loud?
Я пытался убедить нескольких охранников позволить нам построить платформу во дворе, но они и слушать не стали. I tried to convince a couple of guards to let us build a float down in the yard, but they wouldn't even hear of it.
Существуют также иностранцы, обычно работающие по контракту с вышеупомянутыми категориями сотрудников, например в качестве водителей грузовиков или охранников. There are also foreigners employed by any of the people already mentioned, usually contractors, such as lorry drivers and security guards.
И все же, все они, кроме нескольких старых Красных Охранников, хранят молчание, говоря, что "это не стоит вспоминать". Yet all but a few old Red Guards remain silent, saying, "it is not worth remembering."
В экстремальных случаях необходимо, вероятно, больше полагаться на вооруженных охранников и другие меры защиты, однако это не должно становиться нашим единственным средством. It may be necessary to rely more on armed guards and other protective measures in extreme cases, but that cannot be our only recourse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.