Sentence examples of "оценивал" in Russian

<>
Первый заключался в том, что я неправильно оценивал прежнее руководство компании. One was that I had misjudged the former management.
Он раз за разом проглядывал кризисы и неправильно оценивал надежность любой финансово рискованной ситуации. It has shown a pattern of missing every single crisis or misjudging the sustainability of every financially precarious situation.
Я садился на трибуне, наблюдал за игроками, и оценивал свою работу за прошедшую неделю. I'd like to go up and sit in the stands and watch the players play, and see whether I'd done a decent job during the week.
Вместо этого, он оценивал бы все эти проблемы с точки зрения их влияния на европейский порядок, главную выгоду от которого получала (и получает) Германия. Instead, he would have understood these challenges in terms of their impact on the European order of which Germany was (and remains) a major beneficiary.
Мы часто используем это выражение "поиск обходного пути", ну, что-то вроде: "оглядеться вокруг". Вообще-то я оценивал TED, и внимательно изучал все, что здесь происходит, пока я здесь находился. We use this phrase "workarounds" a lot, sort of, looking around us. I was actually looking around the TED and just watching all of these kind of things happen while I've been here.
Последний осуществлял бы планирование замены персонала, непрерывно оценивал потребности в тех или иных специалистах и вел и пополнял список заранее отобранных кандидатов и список кандидатов для включения в группы по развертыванию миссии и дежурные группы. The latter would provide for succession planning, continuous reassessment of skills requirements and management and maintenance of a roster of pre-vetted candidates and a roster for start-up and standby capacities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.