Sentence examples of "оценке результатов деятельности" in Russian

<>
Принимая во внимание практические трудности, Комиссия тем не менее рекомендует администрации производить постоянную оценку и осуществлять контроль за неукоснительным выполнением административных инструкций при найме, выплате вознаграждения и оценке результатов деятельности консультантов и индивидуальных подрядчиков. While recognizing practical difficulties, the Board recommends that the Administration continually assess and monitor strict adherence to the administrative instructions on hiring, remunerating and evaluating the performance of consultants and individual contractors.
Правительствам необходимо разработать политику, составить в письменной форме план и создать координирующий орган или какой-либо механизм по оценке результатов деятельности по учету интересов людей с инвалидностью в программах подготовки кадров, занятости, самостоятельной занятости и борьбы с нищетой. Governments should have policies, a written plan, a coordinating body and some mechanism to evaluate the success of including persons with disabilities in training, employment, self-employment and poverty alleviation programmes.
Судя по годовому отчету, ориентированному на результаты, независимой оценке результатов деятельности 2004 года и другим докладам об оценке, ФКРООН неизменно добивается отличных результатов, однако в 2005 году общий объем поступлений по линии основных и неосновных ресурсов составил всего порядка 21 млн. долл. Despite the continued excellent performance record of UNCDF documented in the yearly ROAR, the 2004 independent impact assessment and other evaluation reports, total core and non-core income reached a level of only about $ 21 million in 2005, with non-core income approximately equal to core income.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.