Sentence examples of "очередное собрание" in Russian
Омбудсмен провел расследование по этому запросу и установил, что отношения на рабочем месте и трудовые отношения с этим старшим сотрудником были урегулированы в данной организации в ходе ее очередных собраний.
The Ombudsman investigated this request, and established that the workplace and labour relations with this senior member of staff had been resolved within the organisation at its regular meetings.
Сейчас я запланирую очередное собрание. Для этого я нажимаю кнопку Собрание на ленте Outlook.
I’ll schedule the follow-up meeting by clicking the Meeting button in the Outlook ribbon.
Также министр сообщил, что в Анкаре состоялось очередное 8-е заседание белорусско-турецкой совместной межправительственной экономической комиссии, по итогам которого подписан протокол.
The minister also reported that in Ankara was held the scheduled 8th meeting of the Belarusian-Turkish joint intergovernmental economic committee according to the results of which a protocol was signed.
Очередное заседание Ассоциации машиностроителей Тюменской области состоялось на базе Ялуторовского автомобильного завода.
The scheduled meeting of the Association of Machine Builders of the Tyumen Region took place at the Yalutorovsk automobile factory.
Этим летом NIAC должна провести промежуточный обзор работы SpaceWorks и принять решение, выделять ей или нет очередное финансирование на 250 тысяч долларов.
This summer, NIAC will conduct a mid-term review of SpaceWorks’ progress and determine whether to award them an additional $250,000.
Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке.
If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying.
Было решено провести собрание в пятницу.
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
Основной темой на мировых рынках сегодня является очередное снижение цен на нефть.
The big story in global markets today is yet another leg lower in oil prices.
Сегодня в фокусе рынка снова окажется слабая экономика Еврозоны, и данные из Берлина предположительно продемонстрируют очередное снижение инфляции в Германии в прошлом месяце.
The weak Eurozone economy is back in focus today with the expected news that we’ll see data from Berlin confirming that Germany’s inflation rate decelerated last month.
Очередное понижение может быть рассмотрено далее в этом году
Another cut may be on the table later in the year
Значительная часть спроса, скорее возникла из-за балансировки позиций, чем очередное повышение рисков.
Much of the demand was apparently due to such position-squaring rather than fresh risk-taking.
Кроме того, ЕЦБ проводит очередное еженедельное совещание, на котором он будет решать о предоставлении ликвидности греческим банкам.
Also, the ECB holds its regular weekly meeting, at which it will decide on the provision of liquidity to Greek banks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert