Sentence examples of "очиститель воздуха" in Russian

<>
Возможно, это очиститель воздуха. Oh, well, maybe it's a dehumidifier.
В этом колесе не хватает воздуха. This tire needs some air.
Ладно, у нас есть типографская краска, авто обезжиривающее средство, минеральное масло и очиститель стекла, хорошо? All right, you've got ink, auto degreaser, mineral oil, and glass cleaner, okay?
Мы не можем жить без воздуха и воды. We cannot live without air and water.
Это очиститель водосточных желобов. It's a gutter cleaner.
Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке. Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то. Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something.
Без воздуха жизнь невозможна. Without air, nothing could live.
Клиника использует гидроксид калия как очиститель. The clinic here uses potassium hydroxide as a cleaner.
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили. Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Так, нужно мыло, очиститель, что-то с бораксом. All right, we need soap, uh, cleanser, anything with borax in it.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет. Air quality has deteriorated these past few years.
В противоположность популярному убеждению, очиститель для труб не действует, как яд. Contrary to popular belief, drain cleaner does not function as a poison.
Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха. This dust is impossible to filter from the air.
Не знаю, но очиститель был без отбеливателя, возможно я смогу обнаружить ДНК у него под ногтями. Don't know, but the cleaner wasn't bleach-based, so I still may be able to pull DNA from under the fingernails.
Впусти немного свежего воздуха. Let in some fresh air.
Это как небольшой вакуумный очиститель когда ты водишь им по унитазу. It's like those little vacuum cleaners that move around on their own.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха. Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Моя коллега недавно защитила 12-летнего мальчика, вылившего очиститель для водосточных труб в горло лучшего друга из-за того, что тот не разрешил ему поиграть на его телефоне. A colleague of mine just defended a 12-year-old boy who poured drain cleaner down the throat of his best mate because he wouldn't let him play a game on his phone.
Без воздуха мы бы умерли. Without air we would die.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.