Sentence examples of "очищенных" in Russian with translation "peel"

<>
Калибровка ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов необязательна. Sizing for pistachio kernels and peeled pistachio kernels is optional.
Состояние ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов должно быть таким, чтобы: The condition of the pistachio kernels and peeled pistachio kernels must be such as to enable them:
Состояние ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов должно быть таким, чтобы они могли: The condition of the pistachio kernels and peeled pistachio kernels must be such as to enable them:
Потребители оценивают порцию апельсиновых кусочков, которая берется из образца, подготовленного из 75 предварительно очищенных, разделенных на кусочки и перемешанных апельсинов. The consumers evaluated a serving of orange segments, from a sample of 75 oranges previously peeled, segmented and mixed.
сделать классификацию по окраске очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов факультативной, поскольку эта классификация не используется во всех странах в качестве показателя качества. To make the colour classification for peeled pistachio kernels optional, as this classification was not used in all markets as a quality indicator.
Цель настоящего стандарта состоит в определении требований к качеству ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки. The purpose of the standard is to define the quality requirements of pistachio kernels and peeled pistachio kernels at the export-control stage, after preparation and packaging.
Цель данного стандарта заключается в определении требований, предъявляемых к качеству ядер фисташковых орехов, и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов на стадии экспортного контроля после обработки и упаковки. The purpose of the standard is to define the quality requirements of pistachio kernels and peeled pistachio kernels at the export control stage, after preparation and packaging.
Особенно во времена потрясений и растущего дефицита продовольствия замачивание очищенных клубней в течение трех дней до наступления брожения, а потом их сушка на солнце в течение дня может показаться непозволительной роскошью. Especially during times of upheaval and increased food scarcity, soaking the peeled tubers for three days until fermentation, and then sun-drying them for a day, might seem like an unaffordable luxury.
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять только из ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов одного и того же происхождения, качества, окраски и размера (в случае калибровки). The contents of each package must be uniform and contain only pistachio kernels and peeled pistachio kernels of the same origin, quality and colour type and sized (if sized).
На предыдущей сессии не было принято решения по следующим основным вопросам: классификация качества (новый класс I для очищенных ядер фисташковых орехов), цвет, содержание влаги и допуски по качеству (новые механические способы производства). The main open points from the last session include: quality classification (new class I for peeled pistachio kernels), colour type, moisture content and quality tolerances (new mechanical production methods).
Секретариат представит Рабочей группе предложения о принятии Рекомендации ЕЭК ООН в отношении фисташковых орехов в скорлупе в качестве пересмотренного Стандарта ЕЭК ООН и о продлении испытательных периодов рекомендаций в отношении ядер фисташковых орехов и очищенных ядер фисташковых орехов (со внесенными поправками) и миндальных орехов в скорлупе (с внесенными поправками) еще на один год до ноября 2005 года. The secretariat will submit to the Working Party the proposals to adopt the UNECE Recommendation for Inshell Pistachios as a revised UNECE Standard and to extend the trial periods for the recommendations for Pistachio Kernels and Peeled Pistachio Kernels (as amended) and Inshell Almonds (as amended) for one further year until November 2005.
Репа должна быть вымыта и очищена. Turnips need to be scrubbed and peeled.
Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое. Dope me up, peel this off, and slap a new face on me.
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на следующие сорта: Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества. Peeled pistachio kernels must be of superior quality.
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на два сорта: Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Очищенные от скорлупы и оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества. Decorticated peeled pistachio nuts kernels must be of superior quality.
Ядра фисташковых орехов и очищенные ядра фисташковых орехов- (испытательный период до ноября 2006 года) Pistachio Kernels and Peeled Pistachio Kernels- (trial until November 2006)
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов представляют собой ядра, с которых полностью удалена тонкая оболочка. Peeled pistachio kernels are kernels from which the pellicle has been removed completely.
Ядра фисташковых орехов и очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов упаковываются так, чтобы должным образом обеспечивалась сохранность продукта. The pistachio kernels and peeled pistachio kernels must be packed in such a way so as to protect the produce properly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.