Sentence examples of "ощущениях" in Russian with translation "feeling"
Koгдa люди чувствуют себя наиболее счастливыми? Чтобы собрать данные на эту тему, Мэтт Киллингсворт создал приложение для смартфона Track Your Happiness, позволяющее людям отчитываться о своих ощущениях в режиме реального времени. Один из неожиданных выводов: мы чувствуем себя наиболее счастливыми, когда мы живём настоящим моментом. И оборотная сторона: чем больше наши мысли отвлекаются от настоящего, тем менее мы счастливы.
When are humans most happy? To gather data on this question, Matt Killingsworth built an app, Track Your Happiness, that let people report their feelings in real time. Among the surprising results: We're often happiest when we're lost in the moment. And the flip side: The more our mind wanders, the less happy we can be. <i></i>
Кишечник - это неслышимый голос. Голос ощущений.
And the gut is a silent voice - it's going more for feelings.
В очках наиболее полные и сильные ощущения.
The purest and the best feeling would be with only goggles.
Вода заполняет лёгкие, гипотермия отключает все ощущения.
Water filling your lungs, hypothermia taking away all feeling.
Это не только реальность, это ощущение и реальность.
It's not just reality; it's feeling and reality.
Важно тёплое ощущение домашнего уюта в этом месте.
It's the warm fuzzy feeling of the home under it.
Вспомните, когда я рассказывал про ощущения, модель, реальность.
Remember I said feeling, model, reality;
Тем не менее, ощущение хаоса и деградации все усиливается.
Yet the overwhelming feeling is one of chaos and degradation.
У меня престранное ощущение, что трогать ее не стоит.
I've got the strangest feeling we shouldn't touch it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert