Sentence examples of "падающий" in Russian
Ну а ты, взрослый мужчина, падающий в обморок от вида капельки крови.
And you, a grown man fainting at the sight of a little blood.
Опасаясь, что это может быть падающий самолет, чрезвычайные службы продолжают ждать в полной готовности.
Fears of a possible downed aircraft have put local emergency rescue workers on the alert.
Однако, если они встретятся как государственные лидеры двух стран, они спасут Грецию и падающий европейский дух.
If the two leaders meet as statesmen, however, they will save Greece, the eurozone, and the faltering European spirit.
Флаг образуется в тот момент, когда быстро растущий (падающий) тренд внезапно приостанавливает свое развитие, и цена немного корректируется, двигаясь в прямоугольном канале.
The Flag pattern occurs when a sharply trending price suddenly pauses and retraces slightly in a rectangular range.
Но если в ходе такого затягивания падающий мегабанк останется без ликвидности, тогда возрастёт риск, что его банкротство начнёт развиваться хаотично (как это произошло с банком Lehman Brothers в 2008 году), а вместе с ним возрастёт и потенциальная угроза распространения хаоса на реальную экономику.
But if a failing mega-bank runs out of cash during such a delay, the risk that its bankruptcy will be disorderly – as with Lehman Brothers in 2008 – rises, as does the potential that it will wreak havoc on the real economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert