Sentence examples of "пакетная прокатка" in Russian
Когда сделка осуществляется от лица более чем одного клиента (пакетная сделка), согласно нашей политике исполнения приказов, данные приказы должны выполняться по мере поступления и таким образом урегулировать потенциальный или реальный конфликт интересов наших клиентов.
Where a trade is to be executed on behalf of more than one client (a “block trade”), our Order Execution Policy stipulates that orders must be filled on a first-in-first-filled basis and thus manages the potential or real conflict between our clients’ interests.
Щелкните Управление организацией > Периодические операции > Пакетная обработка.
Click Organization administration > Periodic > Batch processing.
Установите флажок Пакетная обработка и при желании выберите пакетную группу.
Select the Batch processing check box, and optionally select a batch group.
Затем в диалоговом окне Проверить каталог оставьте поля так, как они отображаются по умолчанию, или установите флажок Пакетная обработка, чтобы начать процесс как пакетное задание, и нажмите кнопку ОК, чтобы запустить процесс проверки.
Then, in the Validate catalog dialog, leave the fields as they appear by default, or select the Batch processing check box to run the process as a batch job, and click OK to run the validation process.
Укажите серверы, на которых работает пакетная группа
Specify the servers that the batch group runs on
В диалоговом окне Обновить классы карточки постоянного клиента установите флажок Пакетная обработка и при необходимости выберите пакетную группу.
In the Update loyalty card tiers dialog box, select the Batch processing check box, and then select a batch group, if you need to.
На вкладке Пакет установите флажок Пакетная обработка, чтобы работа подсчета циклов создавалась через заданные интервалы времени.
On the Batch tab, select the Batch processing check box to create cycle counting work at set intervals.
Для предложения амортизации с помощью процесса пакетной обработки щелкните Пакет и установите флажок Пакетная обработка.
To propose depreciation by using a batch process, click Batch and select the Batch processing check box.
Выполните следующие действия, чтобы определить экземпляры Application Object Server (AOS), на которых выполняется пакетная группа.
Follow these steps to specify the Application Object Server (AOS) instances that the batch group runs on.
Установите флажок Пакетная обработка, а затем щелкните Повторение, чтобы настроить расписание пакетной обработки.
Select the Batch processing check box, and then click Recurrence to set up a batch processing schedule.
Для создания проводок приобретения в процессе пакетной обработки щелкните Пакет и установите флажок Пакетная обработка.
To create acquisition transactions as a batch process, click Batch and select the Batch processing check box.
Даже если пакетная обработка запускается чаще, чем раз в день, оповещения не создаются дважды для одних и тех же условий и одного события срока выполнения.
Even when the batch process is run more than one time per day, alerts are not duplicated for the same due date event and conditions.
Пакетная обработка используется для отправки сообщений электронной почты, созданных с помощью Microsoft Dynamics AX.
Batch processing is used to send email messages that are generated from Microsoft Dynamics AX.
Список Выбранные серверы содержит экземпляры AOS, на которых выполняется пакетная группа.
The Selected servers list displays the AOS instances that the batch group runs on.
Однако система пакетной обработки настроена так, что пакетная обработка будет происходить реже, чем ввод данных.
However, the batch processing system is set up so that batch processing occurs less frequently than data entry.
В форме Задание для розничных ассортиментов на вкладке Пакет установите флажок Пакетная обработка.
In the Retail assortments job form, on the Batch tab, select the Batch processing check box.
Если флажок Пакетная обработка установлен и кнопка ОК нажата до настройки пакетного задания, задача преобразования будет запущена немедленно.
If you select the Batch processing check box and click OK before setting up the batch job, the conversion task runs immediately.
Если оценки необходимо перенести в прогнозы проектов как пакетное задание, установите флажок Пакетная обработка.
If you want to the estimates to transfer to project forecasts as a batch job, select the Batch processing check box.
Если флажок Пакетная обработка снят, работа подсчета циклов создается только один раз, даже если указаны сведения о повторении.
If the Batch processing check box is cleared, the cycle counting work is created only one time, even if the recurrence details are specified.
Пакетная обработка должна настраиваться доя того, как можно доставлять оповещения.
Batch processing must be set up before alerts can be delivered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert