Sentence examples of "пакетном" in Russian with translation "batch"
При пакетном создании предложений необходимо использовать шаблон предложения.
When you create quotations in a batch, you must use a quotation template.
В появившейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that is displayed, enter information about the batch job.
В открывшейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that opens, enter information about the batch job.
Задачи в пакетном задании могут выполняться последовательно или одновременно.
The tasks in a batch job can run sequentially or at the same time.
Задачи в одном пакетном задании могут принадлежать различным пакетным группам.
Tasks in the same batch job can belong to different batch groups.
Щелкните Печать партии, чтобы напечатать листы комплектации в пакетном режиме.
Click Print batch to print the picking lists in the batch.
Код X++, который выполняется в пакетном обработчике, компилируется в CIL .NET.
The X++ code that is executed in the batch processor is compiled to .NET CIL.
В примере ниже указано, как загрузить 2 фото в одном пакетном вызове:
The following example shows how to upload 2 photos in a single batch call:
В настоящее время система работает в пакетном режиме, но разрабатывается ее интерактивная версия.
The system currently operates in batch mode but an interactive version is being developed.
Чтобы запустить задание вручную или в пакетном режиме, выполните одно из следующих действий.
To run the job manually or in batch mode, do one of the following:
Этот процесс также можно выполнить в пакетном режиме для всех владельцев карточек постоянного клиента.
This process can also be run in a batch for all loyalty card holders.
Затем выполните одно из следующих действий, чтобы запустить задание вручную или в пакетном режиме.
Then, to run the job manually or in batch mode, do one of the following:
В системе Microsoft Dynamics AX проводки в каждом пакетном задании импортируются в одном формате.
Microsoft Dynamics AX imports transactions in one format per batch job.
Все правила, связанные с политиками аудита, применяются в пакетном режиме в соответствии с заданным графиком.
All of the rules that are associated with an audit policy are run in batch mode, according to a schedule that you specify.
Можно также использовать форму Планирование подсчета циклов для запуска плана подсчета циклов в пакетном задании.
You can also use the Cycle count scheduling form to run the cycle counting plan in a batch job.
Кроме того, процесс обновления уровня лояльности можно выполнить в пакетном режиме для всех карточек постоянного клиента.
You can also run the update loyalty tier process in a batch for all loyalty cards.
В этом примере показано, как выполнять загрузку файлов в пакетном запросе с помощью Facebook SDK для PHP.
This example covers uploading files in a batch request with the Facebook SDK for PHP.
Процесс создания листов комплектации также можно выполнить в пакетном режиме. Это означает, что можно выполнять стандартный ежедневный график.
The process of creating picking lists can also be run in batch mode, which means that you could run a standard daily schedule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert