Sentence examples of "памятнике" in Russian
Она как голубь на историческом памятнике, сидит и клянчит.
She's pigeon at a great national monument, and she is begging.
Вырезанный в 1 200 камней в массивном памятнике, древние символы майя, известные как глифы, составляют что историк верит, один из самых старых и самых сложных система письма.
Carved into 1,200 stones in the massive monument, the ancient Maya symbols, known as glyphs, make up what historians believe is one of the oldest and most sophisticated systems of writing.
Но, вы изучали другие памятники, например войне во Вьетнаме?
But were you conscious of memorials? The Vietnam Memorial?
Это действительно делает его последнюю запись живым, дышащим памятником.
It really allows this last recording of his to be a living, breathing memorial.
нет ничего заметнее отсутствующего памятника.
There is nothing more conspicuous than an absent monument.
Существует множество памятников на местах немецких концентрационных лагерей, и постоянно возводятся новые.
There are plenty of memorials on the sites of German concentration camps, and new ones are continually added.
Фил возится с новым грилем, поэтому вам лучше собрать старые фотографии на памятник.
Phil's tinkering with the new grill, so you better collect some old photographs for the memorial.
Следующий заезд назначен на сегодня, начинается от памятника Харви Скотту в парке Маунт Тэйбор.
Next ride is scheduled for today, starting at Harvey Scott Memorial at Mount Tabor Park.
Си воспользовался возможностью, чтобы вбить клин между двумя основными азиатскими союзниками Америки, и построил памятник Ану.
Xi seized the opportunity to drive a wedge between America’s two main Asian allies, and built a memorial to Ahn.
Здесь изображен памятник на западном берегу Нила.
This depicts a monument on the west bank of the Nile.
Мы решили, что это было идеальный проект для создания совместного памятника и виртуального воскрешения Джонни Кэша.
So we thought this was the perfect project to build a collaborative memorial and a virtual resurrection for Johnny Cash.
Какие архитектурные памятники есть в вашем городе?
What architectural monuments are located in your city?
Мы спорим о возведении мемориалов и музеев Холокоста, но редко даже рассматриваем вопрос о строительстве памятников жертвам сталинизма.
We debate the construction of Holocaust memorials and museums, but rarely even consider raising monuments to the victims of Stalinism.
Иногда старые памятники возвращают на их первоначальные места.
Sometimes, old monuments return to their original spots.
Протестующие возложили белые цветы (белый – цвет оппозиции) к Соловецкому камню – памятнику жертвам ГУЛАГа, установленному после развала Советского Союза.
Protesters laid white flowers — the color of the opposition — on the Solovetsky stone, a memorial to victims of the Gulag, erected after the fall of the Soviet Union.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert