Sentence examples of "папок" in Russian
Это должно быть картотекой, но в ней нет папок.
It's supposed to be a filing cabinet, but there are no files.
Укажите доступное расположение для папок, соответствующих системным переменным TEMP и TMP
To set a valid path for the Temp and TMP variables
На вкладке Общие рядом с полем Хранилище общих папок по умолчанию нажмите кнопку Обзор.
On the General tab, for the Default public store field, click Browse.
Этот контент может находиться на других компьютерах с Windows Media Center или с сетевых папок.
This content can come from other computers that are running Windows Media Center, or from network shares.
Чтобы убедиться, что исходные данные доступны в Outlook, просмотрите содержание папки "Входящие" или вложенных папок.
You can verify that your original data is back in Outlook by viewing the Inbox or the subfolders under one of the entries.
Opera может организовать несколько страниц в одном окне с помощью вкладок, которые напоминают ярлыки папок для бумаг.
Opera can organize multiple pages into one browsing window using tabs, which are designed to resemble paper filing tabs.
При удалении элементов из файла личных папок (PST) он автоматически сжимается в фоновом режиме, когда компьютер не используется, но приложение Outlook работает.
If you delete items from an Outlook Data File (.pst), the file is automatically compacted in the background when you’re not using your computer if Outlook is running.
Клерки не будут находить нужных папок с документами или не выдадут свидетельства о рождении или праве собственности на землю, пока вы не дадите им взятку.
Clerks would not bring out files, or get you your birth certificate or land title, unless you greased their palms.
Дополнительные сведения о запрещенных форматах файлов и недопустимых знаках см. в статье Недопустимые символы в именах файлов и папок и недопустимые типы файлов в OneDrive для бизнеса.
For more information on what file formats and invalid characters aren't allowed, see Invalid file characters and file types in OneDrive for Business.
Откройте расположение журнала протокола в проводнике, чтобы убедиться, что файлы журнала существуют, в них записываются данные и они удаляются в соответствии с заданными максимальными размерами файлов и папок.
Open the location of the protocol log in Windows Explorer or File Explorer to verify that the log files exist, that data is being written to the files, and that the files are being recycled based on the maximum file size and maximum directory size values that you configured.
Откройте расположение журнала подключений в проводнике, чтобы убедиться, что файлы журнала существуют, в них записываются данные и они удаляются в соответствии с заданными максимальными размерами файлов и папок.
Open the location of the connectivity log in Windows Explorer or File Explorer to verify that the log files exist, that data is being written to the files, and that the files are being recycled based on the maximum file size and maximum directory size values that you configured.
Еврократы Комиссии должны стряхнуть пыль со своих папок 30 летней давности и вспомнить, как их предшественники боролись со сталелитейным кризисом, который тогда угрожал привести к внутри-европейской торговой войне.
The Commission's eurocrats should dust-off their files from 30 years ago and recall how their predecessors handled the steel crisis that then threatened to provoke an intra-European trade war.
Кроме того, вы можете открыть расположение журнала отслеживания сообщений в проводнике, чтобы убедиться, что файлы журнала существуют, в них записываются данные и они удаляются в соответствии с заданными максимальными размерами файлов и папок.
You can also open the location of the message tracking log in Windows Explorer or File Explorer to verify that the log files exist, that data is being written to the files, and that they're being recycled based on the maximum file size and maximum directory size values that you configured.
Это случается не часто, но если у вас возникла подобная ситуация, чтобы включить синхронизацию нужных папок, найдите значок приложения для синхронизации на панели задач компьютера (если вы используете компьютер Mac, найдите значок в строке меню).
This isn't common, but to fix it, go to your computer's system tray (if you use a Mac, go to the menu bar) and find the sync app.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert